Haggai 1:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah doth stir up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people, and they come in, and do work in the house of Jehovah of Hosts their God,
English ASV
And Jehovah stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work on the house of Jehovah of hosts, their God,
English Amplified
And the Lord aroused the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people, so that they came and labored on the house of the Lord of hosts, their God,
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord aroused the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people, so that they came and labored on the house of the Lord of hosts, their God,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the Lord stirred the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, as well as the spirit of all the remnant of the people. And they came and began the work on the house of the Lord of Hosts, their God,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD roused the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people. They began work on the house of the LORD of Armies, their God,
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked at the house of Jehovah of hosts, their God,
English EASY 2024
In that way, the Lord gave strength to Zerubbabel, Joshua and all the people who had returned to live in Jerusalem. They decided to work hard to build the temple of their God, the Almighty Lord.
English ERV 2006 - Only For Website
Zerubbabel son of Shealtiel was the governor of Judah. Joshua son of Jehozadak was the high priest. The Lord made them and the rest of the people excited about working on the Temple of their God, the Lord All-Powerful.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people. And they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,
English GNT (Good News Translation)
The Lord inspired everyone to work on the Temple: Zerubbabel, the governor of Judah; Joshua, the High Priest, and all the people who had returned from the exile. They began working on the Temple of the Lord Almighty, their God,
English God's Word - GW 1995
The Lord inspired them {to rebuild his house}. So Zerubbabel (who was the son of Shealtiel and was governor of Judah), the chief priest Joshua (who was the son of Jehozadak), and the faithful few who returned from Babylon began working on the house of the Lord of Armies, their God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the spirit of the high priest Joshua son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people. They began work on the house of Yahweh of Hosts, their God,
English KJV 1611
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Josedech, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work in the house of the LORD of hosts, their God,
English LSB
So Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and did work on the house of Yahweh of hosts, their God,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people. And they came and worked on the house of the Lord of Hosts their God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the LORD stirred up the spirit of the governor of Judah, Zerubbabel, son of Shealtiel, and the spirit of the high priest Joshua, son of Jehozadak, and the spirit of all the remnant of the people, so that they came and set to work on the house of the LORD of hosts, their God,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the LORD energized and encouraged Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, the high priest Joshua son of Jehozadak, and the whole remnant of the people. They came and worked on the temple of their God, the LORD who rules over all.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So the Lord stirred up the spirits of Zerubbabel, the governor of Judah, and the high priest Jeshua. He also stirred up the rest of the people to help them. Then everyone began to work on the temple of the Lord who rules over all. He is their God.
English NIV
So the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of the whole remnant of the people. They came and began to work on the house of the LORD Almighty, their God,
English NKJ 1982
So the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God,
English NLT
So the LORD sparked the enthusiasm of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, Jeshua son of Jehozadak, the high priest, and the whole remnant of God's people. They came and began their work on the house of the LORD Almighty, their God.
English NRSV 1989 - Only for website
And the LORD stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel, governor of Judah, and the spirit of Joshua son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the LORD of hosts, their God,
English Passion Translation Bible 2020
And Yahweh stirred up the spirit of Zerubbabel son of Shealtiel governor of Judah, the spirit of Joshua son of Jehozadak the high priest, and the spirit of the entire remnant of the people, and they came together to rebuild the temple of Yahweh, their God, the Commander of Angel Armies.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord stirred up the spirit of Zerubbabel the son of She-alti-el, governor of Judah, and the spirit of Joshua the son of Jehozadak, the high priest, and the spirit of all the remnant of the people; and they came and worked on the house of the Lord of hosts, their God,
English TL (The Living Bible) (1971)
And the Lord gave them a desire to rebuild his Temple; so they all gathered
English Tyndale 1537
So the LORD waked up the spirit of Zorobabel the prince of Juda, and the spirit of Jesua the son of Josedech the high priest, and the spirit of the remnant of all the people: that they came and laboured, in the house of the LORD of Hosts their God.