Hebrews 10:29 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
of how much sorer punishment shall he be counted worthy who the Son of God did trample on, and the blood of the covenant did count a common thing, in which he was sanctified, and to the Spirit of the grace did despite?
English ASV
of how much sorer punishment, think ye, shall he be judged worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant wherewith he was sanctified an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
English Amplified
How much worse (sterner and heavier) punishment do you suppose he will be judged to deserve who has spurned and [thus] trampled underfoot the Son of God, and who has considered the covenant blood by which he was consecrated common and unhallowed, thus profaning it and insulting and outraging the [Holy] Spirit [Who imparts] grace (the unmerited favor and blessing of God)? [Exod. 24:8.]
English Amplified Classic Bible 1987
How much worse (sterner and heavier) punishment do you suppose he will be judged to deserve who has spurned and [thus] trampled underfoot the Son of God, and who has considered the covenant blood by which he was consecrated common and unhallowed, thus profaning it and insulting and outraging the [Holy] Spirit [Who imparts] grace (the unmerited favor and blessing of God)? [Exod. 24:8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
How much more severely do you think one deserves to be punished who has trampled on the Son of God, profaned the blood of the covenant that sanctified him, and insulted the Spirit of grace?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
How much worse punishment do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, who has regarded as profane the blood of the covenant by which he was sanctified, and who has insulted the Spirit of grace?
English Darby 1890 : Public Domain
of how much worse punishment, think ye, shall he be judged worthy who has trodden under foot the Son of God, and esteemed the blood of the covenant, whereby he has been sanctified, common, and has insulted the Spirit of grace?
English EASY 2024
So think about a person who has turned against the Son of God. That person's punishment will surely be much worse! He says that Christ's sacrifice has no value for him. He has made God's new covenant seem like something bad. It was Christ's death on the cross that made that person clean, so that he would belong to God. But now that person has insulted God's Spirit, who brings God's kind help to us.
English ERV 2006 - Only For Website
So think how much more punishment people deserve who show their hate for the Son of God—people who show they have no respect for the blood sacrifice that began the new agreement and once made them holy or who insult the Spirit of God's grace.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
How much worse punishment, do you think, will be deserved by the one who has spurned the Son of God, and has profaned the blood of the covenant by which he was sanctified, and has outraged the Spirit of grace?
English GNT (Good News Translation)
What, then, of those who despise the Son of God? who treat as a cheap thing the blood of God's covenant which purified them from sin? who insult the Spirit of grace? Just think how much worse is the punishment they will deserve!
English God's Word - GW 1995
What do you think a person who shows no respect for the Son of God deserves? That person looks at the blood of the promise (the blood that made him holy) as no different from other people's blood, and he insults the Spirit that God gave us out of his kindness. He deserves a much worse punishment.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
How much worse punishment, do you think one will deserve who has trampled on the Son of God, regarded as profane the blood of the covenant by which he was sanctified, and insulted the Spirit of grace?
English KJV 1611
Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?
English LSB
How much worse punishment do you think he will deserve who has trampled underfoot the Son of God, and has regarded as defiled the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?
English MEV 2014 (Modern English Version)
How much more severe a punishment do you suppose he deserves, who has trampled underfoot the Son of God, and has regarded the blood of the covenant that sanctified him to be a common thing, and has insulted the Spirit of grace?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
How much severer punishment do you think he will deserve who has trampled under foot the Son of God, and has regarded as unclean the blood of the covenant by which he was sanctified, and has insulted the Spirit of grace?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do you not think that a much worse punishment is due the one who has contempt for the Son of God, considers unclean the covenant-blood by which he was consecrated, and insults the spirit of grace?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
How much greater punishment do you think that person deserves who has contempt for the Son of God, and profanes the blood of the covenant that made him holy, and insults the Spirit of grace?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
What should be done to anyone who has hated the Son of God or has said no to him? What should be done to a person who treated as an unholy thing the blood of the covenant that makes him holy? What should be done to someone who has made fun of the Holy Spirit who brings God's grace? Don't you think people like that should be punished more than anyone else?
English NIV
How much more severely do you think a man deserves to be punished who has trampled the Son of God under foot, who has treated as an unholy thing the blood of the covenant that sanctified him, and who has insulted the Spirit of grace?
English NKJ 1982
Of how much worse punishment, do you suppose, will he be thought worthy who has trampled the Son of God underfoot, counted the blood of the covenant by which he was sanctified a common thing, and insulted the Spirit of grace?
English NLT
Think how much more terrible the punishment will be for those who have trampled on the Son of God and have treated the blood of the covenant as if it were common and unholy. Such people have insulted and enraged the Holy Spirit who brings God's mercy to his people.
English NRSV 1989 - Only for website
How much worse punishment do you think will be deserved by those who have spurned the Son of God, profaned the blood of the covenant by which they were sanctified, and outraged the Spirit of grace?
English Passion Translation Bible 2020
How much more severely do you suppose a person deserves to be judged who has contempt for God’s Son, and who scorns the blood of the new covenant that made him holy, and has outraged the Spirit of grace?
English RSV (Revised Standard Version)
How much worse punishment do you think will be deserved by the man who has spurned the Son of God, and profaned the blood of the covenant by which he was sanctified, and outraged the Spirit of grace?
English TL (The Living Bible) (1971)
Think how much more terrible the punishment will be for those who have trampled underfoot the Son of God and treated his cleansing blood as though it were common and unhallowed, and insulted and outraged the Holy Spirit who brings God's mercy to his people.
English Tyndale 1537
Of how much sorer punishment suppose ye shall he be counted worthy, which treadeth under foot the son of God: and counteth the blood of the testament as an unholy thing, wherewith he was(is) sanctified, and doth dishonour to the spirit of grace.