Hebrews 10:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for we have known Him who is saying, `Vengeance [is] Mine, I will recompense, saith the Lord;` and again, `The Lord shall judge His people;` --
English ASV
For we know him that said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense. And again, The Lord shall judge his people.
English Amplified
For we know Him Who said, Vengeance is Mine [retribution and the meting out of full justice rest with Me]; I will repay [I will exact the compensation], says the Lord. And again, The Lord will judge and determine and solve and settle the cause and the cases of His people. [Deut. 32:35, 36.]
English Amplified Classic Bible 1987
For we know Him Who said, Vengeance is Mine [retribution and the meting out of full justice rest with Me]; I will repay [I will exact the compensation], says the Lord. And again, The Lord will judge and determine and solve and settle the cause and the cases of His people. [Deut. 32:35, 36.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For we know Him who said, “Vengeance is Mine; I will repay,” and again, “The Lord will judge His people.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For we know the one who has said, Vengeance belongs to me; I will repay, and again, The Lord will judge his people.
English Darby 1890 : Public Domain
For we know him that said, To me [belongs] vengeance; *I* will recompense, saith the Lord: and again, The Lord shall judge his people.
English EASY 2024
We know God and his message. And God said this: ‘I am the one who will punish people for their sins. I will punish them as they deserve.’ God also said this: ‘The Lord will judge his people.’
English ERV 2006 - Only For Website
We know that God said, "I will punish people for the wrongs they do; I will repay them." And he also said, "The Lord will judge his people."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For we know him who said, "Vengeance is mine; I will repay." And again, "The Lord will judge his people."
English GNT (Good News Translation)
For we know who said, “I will take revenge, I will repay”; and who also said, “The Lord will judge his people.”
English God's Word - GW 1995
We know the God who said, "I alone have the right to take revenge. I will pay back." God also said, "The Lord will judge his people."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For we know the One who has said, Vengeance belongs to Me, I will repay, and again, The Lord will judge His people.
English KJV 1611
For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.
English LSB
For we know Him who said, “Vengeance is Mine, I will repay.” And again, “The Lord will judge His people.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For we know Him who said, “Vengeance is Mine,” says the Lord, “I will repay.” And again He says, “The Lord will judge His people.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For we know Him who said, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY." And again, "THE LORD WILL JUDGE HIS PEOPLE."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
We know the one who said: "Vengeance is mine; I will repay," and again: "The Lord will judge his people."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For we know the one who said, “ Vengeance is mine, I will repay,” and again, “ The Lord will judge his people.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
We know the One who said, "I am the One who judges people. I will pay them back."--(Deuteronomy 32:35) Scripture also says, "The Lord will judge his people."--(Deuteronomy 32:36; Psalm 135:14)
English NIV
For we know him who said, "It is mine to avenge; I will repay," and again, "The Lord will judge his people."
English NKJ 1982
For we know Him who said, “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord. And again, “The Lord will judge His people.”
English NLT
For we know the one who said, "I will take vengeance. I will repay those who deserve it." He also said, "The Lord will judge his own people."
English NRSV 1989 - Only for website
For we know the one who said, "Vengeance is mine, I will repay." And again, "The Lord will judge his people."
English Passion Translation Bible 2020
For we know him who said, “I have the right to take revenge and pay them back for their evil!” And also, “The Lord God will judge his own people!”
English RSV (Revised Standard Version)
For we know him who said, “Vengeance is mine, I will repay.” And again, “The Lord will judge his people.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For we know him who said, “Justice belongs to me; I will repay them“; who also said, “The Lord himself will handle these cases.“
English Tyndale 1537
For we know him that hath said, vengeance belongeth unto me,(Vengance is mine) I will recompense saith the Lord. And again: the Lord shall judge his people.