Hebrews 10:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
partly both with reproaches and tribulations being made spectacles, and partly having become partners of those so living,
English ASV
partly, being made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, becoming partakers with them that were so used.
English Amplified
Sometimes being yourselves a gazingstock, publicly exposed to insults and abuse and distress, and sometimes claiming fellowship and making common cause with others who were so treated.
English Amplified Classic Bible 1987
Sometimes being yourselves a gazingstock, publicly exposed to insults and abuse and distress, and sometimes claiming fellowship and making common cause with others who were so treated.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Sometimes you were publicly exposed to ridicule and persecution; at other times you were partners with those who were so treated.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Sometimes you were publicly exposed to taunts and afflictions, and at other times you were companions of those who were treated that way.
English Darby 1890 : Public Domain
on the one hand, when ye were made a spectacle both in reproaches and afflictions; and on the other, when ye became partakers with those who were passing through them.
English EASY 2024
Sometimes people insulted you. They caused you to suffer very much. Sometimes you chose to help other Christians who suffered like that. Their troubles became your troubles.
English ERV 2006 - Only For Website
Sometimes people said hateful things to you and mistreated you in public. And sometimes you helped others who were being treated that same way.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
sometimes being publicly exposed to reproach and affliction, and sometimes being partners with those so treated.
English GNT (Good News Translation)
You were at times publicly insulted and mistreated, and at other times you were ready to join those who were being treated in this way.
English God's Word - GW 1995
At times you were publicly insulted and mistreated. At times you associated with people who were treated this way.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Sometimes you were publicly exposed to taunts and afflictions, and at other times you were companions of those who were treated that way.
English KJV 1611
Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.
English LSB
partly by being made a public spectacle through reproaches and afflictions, and partly by becoming sharers with those who were so treated.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In part you were made a spectacle both by reproaches and afflictions. And in part you became companions of those who were so abused.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
partly by being made a public spectacle through reproaches and tribulations, and partly by becoming sharers with those who were so treated.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
At times you were publicly exposed to abuse and affliction; at other times you associated yourselves with those so treated.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that way.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sometimes you were made fun of in front of others. You were treated badly. At other times you stood side by side with people who were being treated like that.
English NIV
Sometimes you were publicly exposed to insult and persecution; at other times you stood side by side with those who were so treated.
English NKJ 1982
partly while you were made a spectacle both by reproaches and tribulations, and partly while you became companions of those who were so treated;
English NLT
Sometimes you were exposed to public ridicule and were beaten, and sometimes you helped others who were suffering the same things.
English NRSV 1989 - Only for website
sometimes being publicly exposed to abuse and persecution, and sometimes being partners with those so treated.
English Passion Translation Bible 2020
And at times you were publicly and shamefully mistreated, being persecuted for your faith; then at other times you stood side by side with those who preach the message of hope.
English RSV (Revised Standard Version)
sometimes being publicly exposed to abuse and affliction, and sometimes being partners with those so treated.
English TL (The Living Bible) (1971)
Sometimes you were laughed at and beaten, and sometimes you watched and sympathized with others suffering the same things.
English Tyndale 1537
partly while all men wondered and gazed at you for the shame and tribulation that was done unto you, and partly while ye became companions of them which so passed their time.