Hebrews 10:38 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and `the righteous by faith shall live,` and `if he may draw back, My soul hath no pleasure in him,`
English ASV
But my righteous one shall live by faith: And if he shrink back, my soul hath no pleasure in him.
English Amplified
But the just shall live by faith [My righteous servant shall live by his conviction respecting man's relationship to God and divine things, and holy fervor born of faith and conjoined with it]; and if he draws back and shrinks in fear, My soul has no delight or pleasure in him. [Hab. 2:3, 4.]
English Amplified Classic Bible 1987
But the just shall live by faith [My righteous servant shall live by his conviction respecting man's relationship to God and divine things, and holy fervor born of faith and conjoined with it]; and if he draws back and shrinks in fear, My soul has no delight or pleasure in him. [Hab. 2:3, 4.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But My righteous one will live by faith; and if he shrinks back, I will take no pleasure in him.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But my righteous one will live by faith; and if he draws back, I have no pleasure in him.
English Darby 1890 : Public Domain
But the just shall live by faith; and, if he draw back, my soul does not take pleasure in him.
English EASY 2024
The righteous person will live because he trusts me. But if anyone is afraid and he turns back, I will not be pleased with that person.’
English ERV 2006 - Only For Website
The person who is right with me will live by trusting in me. But I will not be pleased with the one who turns back in fear."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him."
English GNT (Good News Translation)
My righteous people, however, will believe and live; but if any of them turns back, I will not be pleased with them.”
English God's Word - GW 1995
The person who has God's approval will live by faith. But if he turns back, I will not be pleased with him."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But My righteous one will live by faith; and if he draws back, My soul has no pleasure in him.
English KJV 1611
Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.
English LSB
But My righteous one shall live by faith, And if he shrinks back, My soul has no pleasure in him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now the just shall live by faith; but if anyone draws back, My soul shall have no pleasure in him.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
BUT MY RIGHTEOUS ONE SHALL LIVE BY FAITH; AND IF HE SHRINKS BACK, MY SOUL HAS NO PLEASURE IN HIM.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But my just one shall live by faith, and if he draws back I take no pleasure in him."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The one who is in the right will live by faith. If he pulls back, I will not be pleased with him." --(Habakkuk 2:3,4)
English NIV
But my righteous one will live by faith. And if he shrinks back, I will not be pleased with him."
English NKJ 1982
Now the just shall live by faith; But if anyone draws back, My soul has no pleasure in him.”
English NLT
And a righteous person will live by faith. But I will have no pleasure in anyone who turns away."
English NRSV 1989 - Only for website
but my righteous one will live by faith. My soul takes no pleasure in anyone who shrinks back."
English Passion Translation Bible 2020
And he also says, “My righteous ones will live from my faith. But if fear holds them back, my soul is not content with them!”
English RSV (Revised Standard Version)
but my righteous one shall live by faith, and if he shrinks back, my soul has no pleasure in him.”
English TL (The Living Bible) (1971)
And those whose faith has made them good in God's sight must live by faith, trusting him in everything. Otherwise, if they shrink back, God will have no pleasure in them.
English Tyndale 1537
But the just shall live by faith. And if he withdraw himself, my soul shall have no pleasure in him.