Hebrews 10:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
then I said, Lo, I come, (in a volume of the book it hath been written concerning me,) to do, O God, Thy will;`
English ASV
Then said I, Lo, I am come (In the roll of the book it is written of me) To do thy will, O God.
English Amplified
Then I said, Behold, here I am, coming to do Your will, O God--[to fulfill] what is written of Me in the volume of the Book. [Ps. 40:6-8.]
English Amplified Classic Bible 1987
Then I said, Behold, here I am, coming to do Your will, O God–[to fulfill] what is written of Me in the volume of the Book. [Ps. 40:6-8.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then I said, ‘Here I am, it is written about Me in the scroll: I have come to do Your will, O God.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then I said, “See — it is written about me in the scroll — I have come to do your will, O God.”
English Darby 1890 : Public Domain
Then I said, Lo, I come (in [the] roll of the book it is written of me) to do, O God, thy will.
English EASY 2024
Then I said, “Here I am, my God. I have come to do what you want. That is what it says about me in the Bible.” ’
English ERV 2006 - Only For Website
Then I said, 'Here I am, God. It is written about me in the book of the law. I have come to do what you want.'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then I said, 'Behold, I have come to do your will, O God, as it is written of me in the scroll of the book.'"
English GNT (Good News Translation)
Then I said, ‘Here I am, to do your will, O God, just as it is written of me in the book of the Law.’”
English God's Word - GW 1995
Then I said, 'I have come! (It is written about me in the scroll of the book.) I have come to do what you want, my God.' "
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then I said, "See, I have come-- it is written about Me in the volume of the scroll-- to do Your will, O God!"
English KJV 1611
Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.
English LSB
Then I said, ‘Behold, I have come, In the scroll of the book it is written of Me, To do Your will, O God.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then I said, ‘Behold, I have come to do Your will, O God,’ as it is written of Me in the volume of the book.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"THEN I SAID, 'BEHOLD, I HAVE COME (IN THE SCROLL OF THE BOOK IT IS WRITTEN OF ME) TO DO YOUR WILL, O GOD.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then I said, 'As is written of me in the scroll, Behold, I come to do your will, O God.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“ Then I said, ‘ Here I am: I have come — it is written of me in the scroll of the book — to do your will, O God.’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then I said, 'Here I am. It is written about me in the scroll. God, I have come to do what you want.' " --(Psalm 40:6-8)
English NIV
Then I said, 'Here I am--it is written about me in the scroll--I have come to do your will, O God.'"
English NKJ 1982
Then I said, ‘Behold, I have come— In the volume of the book it is written of Me— To do Your will, O God.’ ”
English NLT
Then I said, 'Look, I have come to do your will, O God--just as it is written about me in the Scriptures.'"
English NRSV 1989 - Only for website
Then I said, 'See, God, I have come to do your will, O God' (in the scroll of the book it is written of me)."
English Passion Translation Bible 2020
So I said to you, ‘God— I will be the One to go and do your will, to fulfill all that is written of me in your Word!’ ”
English RSV (Revised Standard Version)
Then I said, ‘Lo, I have come to do thy will, O God,’ as it is written of me in the roll of the book.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then I said, 'See, I have come to do your will, to lay down my life, just as the Scriptures said that I would.' “
English Tyndale 1537
Then I said: Lo I come; In the beginning of the book it is written of me,(In the chiefest of the book it is written of me,) that I should do thy will, o God.