Hebrews 11:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for those saying such things make manifest that they seek a country;
English ASV
For they that say such things make it manifest that they are seeking after a country of their own.
English Amplified
Now those people who talk as they did show plainly that they are in search of a fatherland (their own country).
English Amplified Classic Bible 1987
Now those people who talk as they did show plainly that they are in search of a fatherland (their own country).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now those who say such things show that they are seeking a country of their own.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now those who say such things make it clear that they are seeking a homeland.
English Darby 1890 : Public Domain
For they who say such things shew clearly that they seek [their] country.
English EASY 2024
People who live in that way show that they are looking for another place as their home.
English ERV 2006 - Only For Website
When people accept something like that, they show they are waiting for a country that will be their own.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For people who speak thus make it clear that they are seeking a homeland.
English GNT (Good News Translation)
Those who say such things make it clear that they are looking for a country of their own.
English God's Word - GW 1995
Those who say such things make it clear that they are looking for their own country.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Now those who say such things make it clear that they are seeking a homeland.
English KJV 1611
For they that say such things declare plainly that they seek a country.
English LSB
For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who say such things declare plainly that they are looking for a homeland.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For those who say such things make it clear that they are seeking a country of their own.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for those who speak thus show that they are seeking a homeland.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For those who speak in such a way make it clear that they are seeking a homeland.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People who say things like that show that they are looking for a country of their own.
English NIV
People who say such things show that they are looking for a country of their own.
English NKJ 1982
For those who say such things declare plainly that they seek a homeland.
English NLT
And obviously people who talk like that are looking forward to a country they can call their own.
English NRSV 1989 - Only for website
for people who speak in this way make it clear that they are seeking a homeland.
English Passion Translation Bible 2020
For clearly, those who live this way are longing for the appearing of a heavenly city.
English RSV (Revised Standard Version)
For people who speak thus make it clear that they are seeking a homeland.
English TL (The Living Bible) (1971)
And quite obviously when they talked like that, they were looking forward to their real home in heaven.
English Tyndale 1537
They that say such things, declare that they seek a country.(a naturall country)