Hebrews 11:33 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
who through faith did subdue kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped mouths of lions,
English ASV
who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
English Amplified
Who by [the help of] faith subdued kingdoms, administered justice, obtained promised blessings, closed the mouths of lions, [Dan. 6.]
English Amplified Classic Bible 1987
Who by [the help of] faith subdued kingdoms, administered justice, obtained promised blessings, closed the mouths of lions, [Dan. 6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
who by faith conquered kingdoms, administered justice, obtained promises, shut the mouths of lions,
English Darby 1890 : Public Domain
who by faith overcame kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped lions' mouths,
English EASY 2024
As a result of their faith, they did great things. Some of them won wars against other countries. Others ruled in a way that is right and fair. They received the good things that God had promised. Some of them caused lions to shut their mouths.
English ERV 2006 - Only For Website
All of them had great faith. And with that faith they defeated kingdoms. They did what was right, and God helped them in the ways he promised. With their faith some people closed the mouths of lions.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who through faith conquered kingdoms, enforced justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
English GNT (Good News Translation)
Through faith they fought whole countries and won. They did what was right and received what God had promised. They shut the mouths of lions,
English God's Word - GW 1995
Through faith they conquered kingdoms, did what God approved, and received what God had promised. They shut the mouths of lions,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
who by faith conquered kingdoms, administered justice, obtained promises, shut the mouths of lions,
English KJV 1611
Who through faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions.
English LSB
who through faith conquered kingdoms, performed righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,
English MEV 2014 (Modern English Version)
who through faith subdued kingdoms, administered justice, obtained promises, stopped the mouths of lions,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
who by faith conquered kingdoms, performed acts of righteousness, obtained promises, shut the mouths of lions,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
who by faith conquered kingdoms, did what was righteous, obtained the promises; they closed the mouths of lions,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Through faith they conquered kingdoms, administered justice, gained what was promised, shut the mouths of lions,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Because of their faith they took over kingdoms. They ruled fairly. They received the blessings God had promised. They shut the mouths of lions.
English NIV
who through faith conquered kingdoms, administered justice, and gained what was promised; who shut the mouths of lions,
English NKJ 1982
who through faith subdued kingdoms, worked righteousness, obtained promises, stopped the mouths of lions,
English NLT
By faith these people overthrew kingdoms, ruled with justice, and received what God had promised them. They shut the mouths of lions,
English NRSV 1989 - Only for website
who through faith conquered kingdoms, administered justice, obtained promises, shut the mouths of lions,
English Passion Translation Bible 2020
Through faith’s power they conquered kingdoms and established true justice. Their faith fastened onto their promises and pulled them into reality! It was faith that shut the mouth of lions,
English RSV (Revised Standard Version)
who through faith conquered kingdoms, enforced justice, received promises, stopped the mouths of lions,
English TL (The Living Bible) (1971)
These people all trusted God and as a result won battles, overthrew kingdoms, ruled their people well, and received what God had promised them; they were kept from harm in a den of lions
English Tyndale 1537
which thorow faith subdued kingdoms, wrought righteousness, obtained the promises, stopped the mouths of lions,