Hebrews 12:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for they were not bearing that which is commanded, `And if a beast may touch the mountain, it shall be stoned, or with an arrow shot through,`
English ASV
for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;
English Amplified
For they could not bear the command that was given: If even a wild animal touches the mountain, it shall be stoned to death. [Exod. 19:12, 13.]
English Amplified Classic Bible 1987
For they could not bear the command that was given: If even a wild animal touches the mountain, it shall be stoned to death. [Exod. 19:12, 13.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For they could not bear what was commanded: “If even an animal touches the mountain, it must be stoned.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
for they could not bear what was commanded: If even an animal touches the mountain, it must be stoned.
English Darby 1890 : Public Domain
(for they were not able to bear what was enjoined: And if a beast should touch the mountain, it shall be stoned;
English EASY 2024
They were very afraid of what God had told them. God had said, ‘If even an animal touches the mountain, you must kill it with stones.’
English ERV 2006 - Only For Website
They did not want to hear the command: "If anything, even an animal, touches the mountain, it must be killed with stones."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For they could not endure the order that was given, "If even a beast touches the mountain, it shall be stoned."
English GNT (Good News Translation)
because they could not bear the order which said, “If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death.”
English God's Word - GW 1995
They couldn't obey the command that was given, "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
for they could not bear what was commanded: And if even an animal touches the mountain, it must be stoned!
English KJV 1611
(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:
English LSB
For they could not bear what was being commanded, “If even a beast touches the mountain, it will be stoned.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For they could not endure that which was commanded: “If so much as a beast touches the mountain, it must be stoned or thrust through with a spear.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For they could not bear the command, "IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
for they could not bear to hear the command: "If even an animal touches the mountain, it shall be stoned."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For they could not bear what was commanded: “ If even an animal touches the mountain, it must be stoned.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
What God commanded was too much for them. He said, "If even an animal touches the mountain, it must be killed with stones."--(Exodus 19:12,13)
English NIV
because they could not bear what was commanded: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned."
English NKJ 1982
(For they could not endure what was commanded: “And if so much as a beast touches the mountain, it shall be stoned or shot with an arrow.”
English NLT
They staggered back under God's command: "If even an animal touches the mountain, it must be stoned to death."
English NRSV 1989 - Only for website
(For they could not endure the order that was given, "If even an animal touches the mountain, it shall be stoned to death."
English Passion Translation Bible 2020
They couldn’t handle God’s command that said, “If so much as an animal approaches the mountain it is to be stoned to death!”
English RSV (Revised Standard Version)
For they could not endure the order that was given, “If even a beast touches the mountain, it shall be stoned.”
English TL (The Living Bible) (1971)
They staggered back under God's command that if even an animal touched the mountain it must die.
English Tyndale 1537
For they were not able to abide that which was spoken. If a beast had touched the mountain, it must have been stoned, or thrust thorow with a dart: