Hebrews 12:26 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, `Yet once -- I shake not only the earth, but also the heaven;`
English ASV
whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.
English Amplified
Then [at Mount Sinai] His voice shook the earth, but now He has given a promise: Yet once more I will shake and make tremble not only the earth but also the [starry] heavens. [Hag. 2:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
Then [at Mount Sinai] His voice shook the earth, but now He has given a promise: Yet once more I will shake and make tremble not only the earth but also the [starry] heavens. [Hag. 2:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
His voice shook the earth at that time, but now he has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.
English Darby 1890 : Public Domain
whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will *I* shake not only the earth, but also the heaven.
English EASY 2024
At Mount Sinai many years ago, God's voice caused the earth to shake. But now God has promised this: ‘Once again I will cause the earth to shake. But this time I will also cause heaven to shake.’
English ERV 2006 - Only For Website
When he spoke before, his voice shook the earth. But now he has promised, "Once again I will shake the earth, but I will also shake heaven."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens."
English GNT (Good News Translation)
His voice shook the earth at that time, but now he has promised, “I will once more shake not only the earth but heaven as well.”
English God's Word - GW 1995
When God spoke to your ancestors, his voice shook the earth. But now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the sky."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
His voice shook the earth at that time, but now He has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.
English KJV 1611
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.
English LSB
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “Yet once more I will shake not only the earth, but also the heaven.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
At that time His voice shook the earth, but now He has given us a promise, saying, “Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His voice shook the earth at that time, but now he has promised, "I will once more shake not only earth but heaven."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then his voice shook the earth, but now he has promised, “ I will once more shake not only the earth but heaven too.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time his voice shook the earth. But now he has promised, "Once more I will shake the earth. I will also shake the heavens."--(Haggai 2:6)
English NIV
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."
English NKJ 1982
whose voice then shook the earth; but now He has promised, saying, “Yet once more I shake not only the earth, but also heaven.”
English NLT
When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also."
English NRSV 1989 - Only for website
At that time his voice shook the earth; but now he has promised, "Yet once more I will shake not only the earth but also the heaven."
English Passion Translation Bible 2020
The earth was rocked at the sound of his voice from the mountain, but now he has promised, “Once and for all I will not only shake the systems of the world, but also the unseen powers in the heavenly realm!”
English RSV (Revised Standard Version)
His voice then shook the earth; but now he has promised, “Yet once more I will shake not only the earth but also the heaven.”
English TL (The Living Bible) (1971)
When he spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but, “Next time,“ he says, “I will not only shake the earth but the heavens too.“
English Tyndale 1537
whose voice then shook the earth, and now declareth(promiseth) saying: yet once more will I shake, not the earth only, but also heaven.