Hebrews 13:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;
English ASV
Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.
English Amplified
Remember those who are in prison as if you were their fellow prisoner, and those who are ill-treated, since you also are liable to bodily sufferings.
English Amplified Classic Bible 1987
Remember those who are in prison as if you were their fellow prisoner, and those who are ill-treated, since you also are liable to bodily sufferings.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Remember those in prison as if you were bound with them, and those who are mistreated as if you were suffering with them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Remember those in prison, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
English Darby 1890 : Public Domain
Remember prisoners, as bound with [them]; those that are evil-treated, as being yourselves also in [the] body.
English EASY 2024
Remember to help those believers who are in prison. Think about what that would be like, if you were there with them. Remember those believers who are receiving trouble from cruel people. Think about them as if you were receiving the same pain in your own body.
English ERV 2006 - Only For Website
Don't forget those who are in prison. Remember them as though you were in prison with them. And don't forget those who are suffering. Remember them as though you were suffering with them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Remember those who are in prison, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you also are in the body.
English GNT (Good News Translation)
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them. Remember those who are suffering, as though you were suffering as they are.
English God's Word - GW 1995
Remember those in prison as if you were in prison with them. Remember those who are mistreated as if you were being mistreated.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Remember the prisoners, as though you were in prison with them, and the mistreated, as though you yourselves were suffering bodily.
English KJV 1611
Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
English LSB
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are mistreated, since you yourselves also are in the body.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Remember those who are in chains, as if imprisoned with them, and those who are ill treated, since you are also in the body.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Remember the prisoners, as though in prison with them, and those who are ill-treated, since you yourselves also are in the body.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Be mindful of prisoners as if sharing their imprisonment, and of the ill-treated as of yourselves, for you also are in the body.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Remember those in prison as though you were in prison with them, and those ill-treated as though you too felt their torment.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Remember those in prison as if you were in prison with them. And remember those who are treated badly as if you yourselves were suffering.
English NIV
Remember those in prison as if you were their fellow prisoners, and those who are mistreated as if you yourselves were suffering.
English NKJ 1982
Remember the prisoners as if chained with them—those who are mistreated—since you yourselves are in the body also.
English NLT
Don't forget about those in prison. Suffer with them as though you were there yourself. Share the sorrow of those being mistreated, as though you feel their pain in your own bodies.
English NRSV 1989 - Only for website
Remember those who are in prison, as though you were in prison with them; those who are being tortured, as though you yourselves were being tortured.
English Passion Translation Bible 2020
Identify with those who are in prison as though you were there suffering with them, and those who are mistreated as if you could feel their pain.
English RSV (Revised Standard Version)
Remember those who are in prison, as though in prison with them; and those who are ill-treated, since you also are in the body.
English TL (The Living Bible) (1971)
Don't forget about those in jail. Suffer with them as though you were there yourself. Share the sorrow of those being mistreated, for you know what they are going through.
English Tyndale 1537
Remember them that are in bonds, even as though ye were bound (bond) with them. Be mindful of them which are in adversity, as ye which are yet in your bodies.