Hebrews 13:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
so that we do boldly say, `The Lord [is] to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.`
English ASV
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
English Amplified
So we take comfort and are encouraged and confidently and boldly say, The Lord is my Helper; I will not be seized with alarm [I will not fear or dread or be terrified]. What can man do to me? [Ps. 27:1;118:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
So we take comfort and are encouraged and confidently and boldly say, The Lord is my Helper; I will not be seized with alarm [I will not fear or dread or be terrified]. What can man do to me? [Ps. 27:1;118:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So we say with confidence: “The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Therefore, we may boldly say, The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?
English Darby 1890 : Public Domain
So that, taking courage, we may say, The Lord [is] my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
English EASY 2024
Because of that, we can bravely say this: ‘The Lord is the one who helps me, so I will not be afraid. I will not be afraid of anything that people can do to me.’
English ERV 2006 - Only For Website
So we can feel sure and say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. People can do nothing to me."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not fear; what can man do to me?"
English GNT (Good News Translation)
Let us be bold, then, and say, “The Lord is my helper, I will not be afraid. What can anyone do to me?”
English God's Word - GW 1995
So we can confidently say, "The Lord is my helper. I will not be afraid. What can mortals do to me?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Therefore, we may boldly say: The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?
English KJV 1611
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
English LSB
so that we confidently say, “The Lord is my helper, I will not be afraid. What will man do to me?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
so that we confidently say, "THE LORD IS MY HELPER, I WILL NOT BE AFRAID. WHAT WILL MAN DO TO ME?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus we may say with confidence: "The Lord is my helper, (and) I will not be afraid. What can anyone do to me?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So we can say with confidence, “ The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me? ”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So we can say boldly, "The Lord helps me. I will not be afraid. What can a mere man do to me?" --(Psalm 118:6,7)
English NIV
So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
English NKJ 1982
So we may boldly say: “The Lord is my helper; I will not fear. What can man do to me?”
English NLT
That is why we can say with confidence, "The Lord is my helper, so I will not be afraid. What can mere mortals do to me?"
English NRSV 1989 - Only for website
So we can say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"
English Passion Translation Bible 2020
So we can say with great confidence: “I know the Lord is for me and I will never be afraid of what people may do to me!”
English RSV (Revised Standard Version)
Hence we can confidently say, “The Lord is my helper, I will not be afraid; what can man do to me?”
English TL (The Living Bible) (1971)
That is why we can say without any doubt or fear, “The Lord is my Helper, and I am not afraid of anything that mere man can do to me.“
English Tyndale 1537
that we may boldly say: The Lord is my helper, and I will not fear what man doeth unto me.