Hebrews 2:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
saying, `I will declare Thy name to my brethren, in the midst of an assembly I will sing praise to Thee;` and again, `I will be trusting on Him;`
English ASV
saying, I will declare thy name unto my brethren, In the midst of the congregation will I sing thy praise.
English Amplified
For He says, I will declare Your [the Father's] name to My brethren; in the midst of the [worshiping] congregation I will sing hymns of praise to You. [Ps. 22:22.]
English Amplified Classic Bible 1987
For He says, I will declare Your [the Father's] name to My brethren; in the midst of the [worshiping] congregation I will sing hymns of praise to You. [Ps. 22:22.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He says: “I will proclaim Your name to My brothers; I will sing Your praises in the assembly.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
saying: I will proclaim your name to my brothers and sisters; I will sing hymns to you in the congregation.
English Darby 1890 : Public Domain
saying, I will declare thy name to my brethren; in [the] midst of [the] assembly will I sing thy praises.
English EASY 2024
He says this to God: ‘I will tell my brothers and sisters that you are great. When your people meet together, I will stand with them, and I will praise you with songs.’
English ERV 2006 - Only For Website
He says, "God, I will tell my brothers and sisters about you. Before all your people I will sing your praises."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
saying, "I will tell of your name to my brothers; in the midst of the congregation I will sing your praise."
English GNT (Good News Translation)
He says to God, “I will tell my people what you have done; I will praise you in their meeting.”
English God's Word - GW 1995
He says, "I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
saying: I will proclaim Your name to My brothers; I will sing hymns to You in the congregation.
English KJV 1611
Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.
English LSB
saying, “I will recount Your name to My brothers, In the midst of the assembly I will sing Your praise.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
saying: “I will declare Your name to My brothers; in the midst of the congregation I will sing praise to You.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
saying, "I WILL PROCLAIM YOUR NAME TO MY BRETHREN, IN THE MIDST OF THE CONGREGATION I WILL SING YOUR PRAISE."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
saying: "I will proclaim your name to my brothers, in the midst of the assembly I will praise you";
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
saying, “ I will proclaim your name to my brothers; in the midst of the assembly I will praise you.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He says, "I will announce your name to my brothers and sisters. I will sing your praises among those who worship you." --(Psalm 22:22)
English NIV
He says, "I will declare your name to my brothers; in the presence of the congregation I will sing your praises."
English NKJ 1982
saying: “I will declare Your name to My brethren; In the midst of the assembly I will sing praise to You.”
English NLT
For he said to God, "I will declare the wonder of your name to my brothers and sisters. I will praise you among all your people."
English NRSV 1989 - Only for website
saying, "I will proclaim your name to my brothers and sisters, in the midst of the congregation I will praise you."
English Passion Translation Bible 2020
For he has said, “I will reveal who you really are to my brothers and sisters, and I will glorify you with praises in the midst of the congregation.”
English RSV (Revised Standard Version)
saying, “I will proclaim thy name to my brethren, in the midst of the congregation I will praise thee.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For he says in the book of Psalms, “I will talk to my brothers about God my Father, and together we will sing his praises.“
English Tyndale 1537
saying: I will declare thy name unto my brethren, and in the midst(middes) of the congregation will I praise thee.