Hebrews 2:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
how shall we escape, having neglected so great salvation? which a beginning receiving -- to be spoken through the Lord -- by those having heard was confirmed to us,
English ASV
how shall we escape, if we neglect so great a salvation? which having at the first been spoken through the Lord, was confirmed unto us by them that heard;
English Amplified
How shall we escape [appropriate retribution] if we neglect and refuse to pay attention to such a great salvation [as is now offered to us, letting it drift past us forever]? For it was declared at first by the Lord [Himself], and it was confirmed to us and proved to be real and genuine by those who personally heard [Him speak].
English Amplified Classic Bible 1987
How shall we escape [appropriate retribution] if we neglect and refuse to pay attention to such a great salvation [as is now offered to us, letting it drift past us forever]? For it was declared at first by the Lord [Himself], and it was confirmed to us and proved to be real and genuine by those who personally heard [Him speak].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
how shall we escape if we neglect such a great salvation? This salvation was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard Him,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
how will we escape if we neglect such a great salvation? This salvation had its beginning when it was spoken of by the Lord, and it was confirmed to us by those who heard him.
English Darby 1890 : Public Domain
how shall *we* escape if we have been negligent of so great salvation, which, having had its commencement in being spoken [of] by the Lord, has been confirmed to us by those who have heard;
English EASY 2024
As for us, God has shown us the way that he will save us from our sins. So we must not forget God's message about his great way to save us. If we do, he will certainly punish us. The Lord Jesus himself first spoke that message about how God would save people. Then the people who heard Jesus told the message to us. That is how we know that it is true.
English ERV 2006 - Only For Website
So surely we also will be punished if we don't pay attention to the salvation we have that is so great. It was the Lord Jesus who first told people about it. And those who heard him proved to us that it is true.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard,
English GNT (Good News Translation)
How, then, shall we escape if we pay no attention to such a great salvation? The Lord himself first announced this salvation, and those who heard him proved to us that it is true.
English God's Word - GW 1995
So how will we escape punishment if we reject the important message, the message that God saved us? First, the Lord told this saving message. Then those who heard him confirmed that message.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.
English KJV 1611
How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;
English LSB
how will we escape if we neglect so great a salvation? That salvation, first spoken by the Lord, was confirmed to us by those who heard,
English MEV 2014 (Modern English Version)
how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and was confirmed to us by those who heard Him,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
how will we escape if we neglect so great a salvation? After it was at the first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
how shall we escape if we ignore so great a salvation? Announced originally through the Lord, it was confirmed for us by those who had heard.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first communicated through the Lord and was confirmed to us by those who heard him,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then how will we escape if we don't pay attention to God's great salvation? The Lord first announced that salvation. Those who heard him gave us the message about it.
English NIV
how shall we escape if we ignore such a great salvation? This salvation, which was first announced by the Lord, was confirmed to us by those who heard him.
English NKJ 1982
how shall we escape if we neglect so great a salvation, which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed to us by those who heard Him,
English NLT
What makes us think that we can escape if we are indifferent to this great salvation that was announced by the Lord Jesus himself? It was passed on to us by those who heard him speak,
English NRSV 1989 - Only for website
how can we escape if we neglect so great a salvation? It was declared at first through the Lord, and it was attested to us by those who heard him,
English Passion Translation Bible 2020
then how would we expect to escape punishment if we despise the very truths that give us life? The Lord himself was the first to announce these things, and those who heard him firsthand confirmed their accuracy.
English RSV (Revised Standard Version)
how shall we escape if we neglect such a great salvation? It was declared at first by the Lord, and it was attested to us by those who heard him,
English TL (The Living Bible) (1971)
what makes us think that we can escape if we are indifferent to this great salvation announced by the Lord Jesus himself and passed on to us by those who heard him speak?
English Tyndale 1537
how shall we escape if we despise so great health?(salvation) which at the first began to be preached of(by) the Lord himself, and after ward was confirmed unto us ward,(upon us) by them that heard it;