Hebrews 2:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and one in a certain place did testify fully, saying, `What is man, that Thou art mindful of him, or a son of man, that Thou dost look after him?
English ASV
But one hath somewhere testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? Or the son of man, that thou visitest him?
English Amplified
It has been solemnly and earnestly said in a certain place, What is man that You are mindful of him, or the son of man that You graciously and helpfully care for and visit and look after him?
English Amplified Classic Bible 1987
It has been solemnly and earnestly said in a certain place, What is man that You are mindful of him, or the son of man that You graciously and helpfully care for and visit and look after him?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But somewhere it is testified in these words: “What is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But someone somewhere has testified: What is man that you remember him, or the son of man that you care for him?
English Darby 1890 : Public Domain
but one has testified somewhere, saying, What is man, that thou rememberest him, or son of man that thou visitest him?
English EASY 2024
No! Instead, someone wrote this somewhere in the Bible: ‘ Lord God, why do you even think about people? You take care of men and women, even though they seem to be so small.
English ERV 2006 - Only For Website
It is written some place in the Scriptures, "Why are people so important to you? Why do you even think about them? Why do you care about the son of man? Is he so important?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
It has been testified somewhere, "What is man, that you are mindful of him, or the son of man, that you care for him?
English GNT (Good News Translation)
Instead, as it is said somewhere in the Scriptures: “What are human beings, O God, that you should think of them; mere human beings, that you should care for them?
English God's Word - GW 1995
Instead, someone has declared this somewhere in Scripture: "What is a mortal that you should remember him, or the Son of Man that you take care of him?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But one has somewhere testified: What is man, that You remember him, or the son of man, that You care for him?
English KJV 1611
But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest him?
English LSB
But one has testified somewhere, saying, “What is man, that You remember him? Or the son of man, that You are concerned about him?
English MEV 2014 (Modern English Version)
But someone in a certain place testified, saying: “What is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But one has testified somewhere, saying, "WHAT IS MAN, THAT YOU REMEMBER HIM? OR THE SON OF MAN, THAT YOU ARE CONCERNED ABOUT HIM?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Instead, someone has testified somewhere: "What is man that you are mindful of him, or the son of man that you care for him?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Instead someone testified somewhere: “ What is man that you think of him or the son of man that you care for him?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
There is a place where someone has given witness to it. He said, "What is a human being that you think about him? What is the son of man that you take care of him?
English NIV
But there is a place where someone has testified: "What is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?
English NKJ 1982
But one testified in a certain place, saying: “What is man that You are mindful of him, Or the son of man that You take care of him?
English NLT
For somewhere in the Scriptures it says, "What is man that you should think of him, and the son of man that you should care for him?
English NRSV 1989 - Only for website
But someone has testified somewhere, "What are human beings that you are mindful of them, or mortals, that you care for them?
English Passion Translation Bible 2020
But the Scriptures affirm: What is man that you would even think about him, or care about Adam’s race.
English RSV (Revised Standard Version)
It has been testified somewhere, “What is man that thou art mindful of him, or the son of man, that thou carest for him?
English TL (The Living Bible) (1971)
No, for in the book of Psalms David says to God, “What is mere man that you are so concerned about him? And who is this Son of Man you honor so highly?
English Tyndale 1537
but one in a certain place witnessed, saying: What is man, that thou art mindful of him: other the son of man, that thou visitest him?(What is man, that thou art mindful of him?)