Hebrews 5:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for even owing to be teachers, because of the time, again ye have need that one teach you what [are] the elements of the beginning of the oracles of God, and ye have become having need of milk, and not of strong food,
English ASV
For when by reason of the time ye ought to be teachers, ye have need again that some one teach you the rudiments of the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of solid food.
English Amplified
For even though by this time you ought to be teaching others, you actually need someone to teach you over again the very first principles of God's Word. You have come to need milk, not solid food.
English Amplified Classic Bible 1987
For even though by this time you ought to be teaching others, you actually need someone to teach you over again the very first principles of God's Word. You have come to need milk, not solid food.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Although by this time you ought to be teachers, you need someone to reteach you the basic principles of God’s word. You need milk, not solid food!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Although by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the basic principles of God’s revelation again. You need milk, not solid food.
English Darby 1890 : Public Domain
For when for the time ye ought to be teachers, ye have again need that [one] should teach you what [are] the elements of the beginning of the oracles of God, and are become such as have need of milk, [and] not of solid food.
English EASY 2024
After all this time as believers in Jesus, you ought to be teachers. Instead of that, you still need someone to teach you the first lessons about God's message. You have become like babies, who need milk instead of proper food.
English ERV 2006 - Only For Website
You have had enough time that by now you should be teachers. But you need someone to teach you again the first lessons of God's teaching. You still need the teaching that is like milk. You are not ready for solid food.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of the oracles of God. You need milk, not solid food,
English GNT (Good News Translation)
There has been enough time for you to be teachers—yet you still need someone to teach you the first lessons of God's message. Instead of eating solid food, you still have to drink milk.
English God's Word - GW 1995
By now you should be teachers. Instead, you still need someone to teach you the elementary truths of God's word. You need milk, not solid food.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic principles of God's revelation. You need milk, not solid food.
English KJV 1611
For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
English LSB
For though by this time you ought to be teachers, you have need again for someone to teach you the elementary principles of the oracles of God, and you have come to need milk and not solid food.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For though by now you should be teachers, you need someone to teach you again the first principles of the oracles of God and have come to need milk rather than solid food.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For though by this time you ought to be teachers, you have need again for someone to teach you the elementary principles of the oracles of God, and you have come to need milk and not solid food.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Although you should be teachers by this time, you need to have someone teach you again the basic elements of the utterances of God. You need milk, (and) not solid food.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For though you should in fact be teachers by this time, you need someone to teach you the beginning elements of God’s utterances. You have gone back to needing milk, not solid food.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
By this time you should be teachers. But in fact, you need someone to teach you all over again. You need even the simple truths of God's word. You need milk, not solid food.
English NIV
In fact, though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you the elementary truths of God's word all over again. You need milk, not solid food!
English NKJ 1982
For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the first principles of the oracles of God; and you have come to need milk and not solid food.
English NLT
You have been Christians a long time now, and you ought to be teaching others. Instead, you need someone to teach you again the basic things a beginner must learn about the Scriptures. You are like babies who drink only milk and cannot eat solid food.
English NRSV 1989 - Only for website
For though by this time you ought to be teachers, you need someone to teach you again the basic elements of the oracles of God. You need milk, not solid food;
English Passion Translation Bible 2020
For you should already be professors instructing others by now; but instead, you need to be taught from the beginning the basics of God’s prophetic oracles! You’re like children still needing milk and not yet ready to digest solid food.
English RSV (Revised Standard Version)
For though by this time you ought to be teachers, you need some one to teach you again the first principles of God's word. You need milk, not solid food;
English TL (The Living Bible) (1971)
You have been Christians a long time now, and you ought to be teaching others, but instead you have dropped back to the place where you need someone to teach you all over again the very first principles in God's Word. You are like babies who can drink only milk, not old enough for solid food.
English Tyndale 1537
For when as concerning the time, ye ought to be teachers, yet have ye need again that we teach you the first principles(precepts) of the word of God: and are become such as have need of milk, and not of strong meat: