Hebrews 6:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For earth, that is drinking in the rain many times coming upon it, and is bringing forth herbs fit for those because of whom also it is dressed, doth partake of blessing from God,
English ASV
For the land which hath drunk the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them for whose sake it is also tilled, receiveth blessing from God:
English Amplified
For the soil which has drunk the rain that repeatedly falls upon it and produces vegetation useful to those for whose benefit it is cultivated partakes of a blessing from God.
English Amplified Classic Bible 1987
For the soil which has drunk the rain that repeatedly falls upon it and produces vegetation useful to those for whose benefit it is cultivated partakes of a blessing from God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is tended receives the blessing of God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the ground that drinks the rain that often falls on it and that produces vegetation useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
English Darby 1890 : Public Domain
For ground which drinks the rain which comes often upon it, and produces useful herbs for those for whose sakes also it is tilled, partakes of blessing from God;
English EASY 2024
Think about a field where rain has fallen many times. That ground helps the plants in it to grow well. As a result, the farmer receives good things. It shows that God has blessed that ground.
English ERV 2006 - Only For Website
These people are like land that gets plenty of rain. A farmer plants and cares for the land so that it will produce food. If it grows plants that help people, then it has God's blessing.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For land that has drunk the rain that often falls on it, and produces a crop useful to those for whose sake it is cultivated, receives a blessing from God.
English GNT (Good News Translation)
God blesses the soil which drinks in the rain that often falls on it and which grows plants that are useful to those for whom it is cultivated.
English God's Word - GW 1995
God blesses the earth. So rain often falls on it, and it produces useful crops for farmers.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For ground that has drunk the rain that has often fallen on it, and that produces vegetation useful to those it is cultivated for, receives a blessing from God.
English KJV 1611
For the earth which drinketh in the rain that cometh oft upon it, and bringeth forth herbs meet for them by whom it is dressed, receiveth blessing from God:
English LSB
For ground that drinks the rain which often falls on it and brings forth vegetation useful to those for whose sake it is also tilled, receives a blessing from God;
English MEV 2014 (Modern English Version)
For land that drinks in the rain that often falls upon it and bears a crop useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For ground that drinks the rain which often falls on it and brings forth vegetation useful to those for whose sake it is also tilled, receives a blessing from God;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ground that has absorbed the rain falling upon it repeatedly and brings forth crops useful to those for whom it is cultivated receives a blessing from God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the ground that has soaked up the rain that frequently falls on it and yields useful vegetation for those who tend it receives a blessing from God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Some land drinks the rain that falls on it. It produces a crop that is useful to those who farm the land. That land receives God's blessing.
English NIV
Land that drinks in the rain often falling on it and that produces a crop useful to those for whom it is farmed receives the blessing of God.
English NKJ 1982
For the earth which drinks in the rain that often comes upon it, and bears herbs useful for those by whom it is cultivated, receives blessing from God;
English NLT
When the ground soaks up the rain that falls on it and bears a good crop for the farmer, it has the blessing of God.
English NRSV 1989 - Only for website
Ground that drinks up the rain falling on it repeatedly, and that produces a crop useful to those for whom it is cultivated, receives a blessing from God.
English Passion Translation Bible 2020
For men’s hearts are just like the soil that drinks up the showers which often fall upon it. Some soil will yield crops as God’s blessing upon the field.
English RSV (Revised Standard Version)
For land which has drunk the rain that often falls upon it, and brings forth vegetation useful to those for whose sake it is cultivated, receives a blessing from God.
English TL (The Living Bible) (1971)
When a farmer's land has had many showers upon it and good crops come up, that land has experienced God's blessing upon it.
English Tyndale 1537
For that earth which drinketh in the rain which cometh often upon it, and bringeth forth herbs meet for them that dress it, receiveth blessing of God: