Hebrews 8:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
because this [is] the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord, giving My laws into their mind, and upon their hearts I will write them, and I will be to them for a God, and they shall be to Me for a people;
English ASV
For this is the covenant that I will make with the house of Israel After those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, And on their heart also will I write them: And I will be to them a God, And they shall be to me a people:
English Amplified
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will imprint My laws upon their minds, even upon their innermost thoughts and understanding, and engrave them upon their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
English Amplified Classic Bible 1987
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will imprint My laws upon their minds, even upon their innermost thoughts and understanding, and engrave them upon their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For this is the covenant I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord. I will put My laws in their minds and inscribe them on their hearts. And I will be their God, and they will be My people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws into their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
English Darby 1890 : Public Domain
Because this [is] the covenant that I will covenant to the house of Israel after those days, saith the Lord: Giving my laws into their mind, I will write them also upon their hearts; and I will be to them for God, and *they* shall be to me for people.
English EASY 2024
But now the Lord says this: After the time of that old covenant I will make a new covenant with Israel's people. It will be like this: I will put my laws into their thoughts. I will write my laws deep inside them. I will be their God and they will be my people.
English ERV 2006 - Only For Website
This is the new agreement I will give the people of Israel. I will give this agreement in the future, says the Lord: I will put my laws in their minds, and I will write my laws on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.
English GNT (Good News Translation)
Now, this is the covenant that I will make with the people of Israel in the days to come, says the Lord: I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
English God's Word - GW 1995
But this is the promise that I will make to Israel after those days, says the Lord: I will put my teachings inside them, and I will write those teachings on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days," says the Lord: "I will put My laws into their minds, and I will write them on their hearts, and I will be their God, and they will be My people.
English KJV 1611
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
English LSB
For this is the covenant that I will make with the house of Israel After those days, says the Lord: I will put My laws into their minds, And upon their hearts I will write them. And I will be their God, And they shall be My people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My laws into their minds and write them on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"FOR THIS IS THE COVENANT THAT I WILL MAKE WITH THE HOUSE OF ISRAEL AFTER THOSE DAYS, SAYS THE LORD: I WILL PUT MY LAWS INTO THEIR MINDS, AND I WILL WRITE THEM ON THEIR HEARTS. AND I WILL BE THEIR GOD, AND THEY SHALL BE MY PEOPLE.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But this is the covenant I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws in their minds and I will write them upon their hearts. I will be their God, and they shall be my people.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“ For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
This is the covenant I will make with Israel after that time, says the Lord. I will put my laws in their minds. I will write them on their hearts. I will be their God. And they will be my people.
English NIV
This is the covenant I will make with the house of Israel after that time, declares the Lord. I will put my laws in their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be my people.
English NKJ 1982
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My laws in their mind and write them on their hearts; and I will be their God, and they shall be My people.
English NLT
But this is the new covenant I will make with the people of Israel on that day, says the Lord: I will put my laws in their minds so they will understand them, and I will write them on their hearts so they will obey them. I will be their God, and they will be my people.
English NRSV 1989 - Only for website
This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws in their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.
English Passion Translation Bible 2020
For here is the covenant I will one day establish with the people of Israel: I will embed my laws within their thoughts and fasten them onto their hearts. I will be their loyal God and they will be my loyal people.
English RSV (Revised Standard Version)
This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.
English TL (The Living Bible) (1971)
But this is the new agreement I will make with the people of Israel, says the Lord: I will write my laws in their minds so that they will know what I want them to do without my even telling them, and these laws will be in their hearts so that they will want to obey them, and I will be their God and they shall be my people.
English Tyndale 1537
For this is the testament that I will make with the house of Israel: After those days (saith the Lord:) I will put(give) my laws in their minds,(mind) and in their hearts, I will write them, and I will be their God, and they shall be my people.