Hosea 1:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The commencement of Jehovah`s speaking by Hosea. And Jehovah saith unto Hosea, `Go, take to thee a woman of whoredoms, and children of whoredoms, for utterly go a-whoring doth the land from after Jehovah.`
English ASV
When Jehovah spake at the first by Hosea, Jehovah said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredom and children of whoredom; for the land doth commit great whoredom, departing from Jehovah.
English Amplified
When the Lord first spoke with and through Hosea, the Lord said to him, Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of [her] harlotry, for the land commits great whoredom by departing from the Lord.
English Amplified Classic Bible 1987
When the Lord first spoke with and through Hosea, the Lord said to him, Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of [her] harlotry, for the land commits great whoredom by departing from the Lord.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When the Lord first spoke through Hosea, He told him, “Go, take a prostitute as your wife and have children of adultery, because this land is flagrantly prostituting itself by departing from the Lord.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the LORD first spoke to Hosea, he said this to him: Go and marry a woman of promiscuity, and have children of promiscuity, for the land is committing blatant acts of promiscuity by abandoning the LORD.
English Darby 1890 : Public Domain
The beginning of the word of Jehovah through Hosea. And Jehovah said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms, and children of whoredoms; for the land is entirely given up to whoredom, away from Jehovah.
English EASY 2024
The Lord began to speak to Hosea with a message for his people. The Lord said to Hosea, ‘Go and marry a prostitute. She will give birth to children, as a prostitute. That will show how my people have not been faithful to me. They have turned away from me, the Lord, and they have served other gods.’
English ERV 2006 - Only For Website
This was the Lord's first message to Hosea. The Lord said, "Go, marry a prostitute who has had children as a result of her prostitution. Do this because the people in this country have acted like prostitutes—they have been unfaithful to the Lord."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
When the LORD first spoke through Hosea, the LORD said to Hosea, "Go, take to yourself a wife of whoredom and have children of whoredom, for the land commits great whoredom by forsaking the LORD."
English GNT (Good News Translation)
When the Lord first spoke to Israel through Hosea, he said to Hosea, “Go and get married; your wife will be unfaithful, and your children will be just like her. In the same way my people have left me and become unfaithful.”
English God's Word - GW 1995
When the Lord first spoke to Hosea, the Lord told him, "Marry a prostitute, and have children with that prostitute. The people in this land have acted like prostitutes and abandoned the Lord."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the LORD first spoke to Hosea, He said this to him: Go and marry a promiscuous wife and [have] children of promiscuity, for the whole land has been promiscuous by abandoning the LORD.
English KJV 1611
The beginning of the word of the LORD by Hosea. And the LORD said to Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms: for the land hath committed great whoredom, departing from the LORD.
English LSB
When Yahweh first spoke through Hosea, Yahweh said to Hosea, “Go, take for yourself a wife of harlotry and have children of harlotry; for the land commits flagrant harlotry, forsaking Yahweh.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the Lord first spoke by Hosea, the Lord said to Hosea: “Go, take for yourself a wife of harlotry and children of harlotry, for the land has committed great harlotry, departing from the Lord.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When the LORD first spoke through Hosea, the LORD said to Hosea, "Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of harlotry; for the land commits flagrant harlotry, forsaking the LORD."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In the beginning of the LORD'S speaking to Hosea, the LORD said to Hosea: Go, take a harlot wife and harlot's children, for the land gives itself to harlotry, turning away from the LORD.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the LORD first spoke through Hosea, he said to him, “Go marry a prostitute who will bear illegitimate children conceived through prostitution, because the nation continually commits spiritual prostitution by turning away from the LORD.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord began to speak through me. He said to me, "Go. Get married to a woman who will commit adultery. Take as your own the children who will be born as a result of her adultery. Marry her because the people of the land are guilty of the worst kind of adultery. They have not been faithful to me."
English NIV
When the LORD began to speak through Hosea, the LORD said to him, "Go, take to yourself an adulterous wife and children of unfaithfulness, because the land is guilty of the vilest adultery in departing from the LORD."
English NKJ 1982
When the Lord began to speak by Hosea, the Lord said to Hosea: “Go, take yourself a wife of harlotry And children of harlotry, For the land has committed great harlotry By departing from the Lord.”
English NLT
When the LORD first began speaking to Israel through Hosea, he said to him, "Go and marry a prostitute, so some of her children will be born to you from other men. This will illustrate the way my people have been untrue to me, openly committing adultery against the LORD by worshiping other gods."
English NRSV 1989 - Only for website
When the LORD first spoke through Hosea, the LORD said to Hosea, "Go, take for yourself a wife of whoredom and have children of whoredom, for the land commits great whoredom by forsaking the LORD."
English Passion Translation Bible 2020
This is the beginning of what Yahweh spoke through Hosea. Yahweh said to me, “Go and marry an adulterous woman and have children of adultery because the people of the land are adulterers. They have forsaken me.”
English RSV (Revised Standard Version)
When the Lord first spoke through Hosea, the Lord said to Hosea, “Go, take to yourself a wife of harlotry and have children of harlotry, for the land commits great harlotry by forsaking the Lord.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Here is the first message: The Lord said to Hosea, “Go and marry a girl who is a prostitute, so that some of her children will be born to you from other men. This will illustrate the way my people have been untrue to me, committing open adultery against me by worshiping other gods.“
English Tyndale 1537
First, when the LORD spake unto Oseas, he said unto him: Go thy way, take an harlot to thy wife, and get children by her: for the land hath committed great whoredom against the LORD.