Hosea 10:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.
English ASV
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
English Amplified
The high places also of Aven [once Beth(el), house of God, now (Beth-)aven, house of idolatry], the sin of Israel, shall be destroyed; the thorn and the thistle shall come up on their [idol] altars, and they shall say to the mountains, Cover us! And to the hills, Fall on us! [Luke 23:30; Rev. 6:16; 9:6.]
English Amplified Classic Bible 1987
The high places also of Aven [once Beth(el), house of God, now (Beth-)aven, house of idolatry], the sin of Israel, shall be destroyed; the thorn and the thistle shall come up on their [idol] altars, and they shall say to the mountains, Cover us! And to the hills, Fall on us! [Luke 23:30; Rev. 6:16; 9:6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The high places of Aven will be destroyed— it is the sin of Israel; thorns and thistles will overgrow their altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; thorns and thistles will grow over their altars. They will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
English Darby 1890 : Public Domain
And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!
English EASY 2024
The wicked altars on the hills will break into pieces. These are places where Israel's people have done bad things. Thorn bushes and weeds will grow all over their altars. Then the people will say to the mountains, ‘Hide us!’ They will say to the hills, ‘Fall on us!’
English ERV 2006 - Only For Website
Israel sinned and built many high places. The high places of Aven will be destroyed. Thorns and weeds will grow on their altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars, and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
English GNT (Good News Translation)
The hilltop shrines of Aven, where the people of Israel worship idols, will be destroyed. Thorns and weeds will grow up over their altars. The people will call out to the mountains, “Hide us!” and to the hills, “Cover us!”
English God's Word - GW 1995
The illegal worship sites of Aven will be destroyed. Israel sins there. Thorns and weeds will grow over those altars. People will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; thorns and thistles will grow over their altars. They will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
English KJV 1611
The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.
English LSB
Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be eradicated; Thorn and thistle will grow on their altars; Then they will say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
English MEV 2014 (Modern English Version)
The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed; Thorn and thistle will grow on their altars; Then they will say to the mountains, "Cover us!" And to the hills, "Fall on us!"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The high places of Aven shall be destroyed, the sin of Israel; thorns and thistles shall overgrow their altars. Then they shall cry out to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall upon us!"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The high places of the “House of Wickedness” will be destroyed; it is the place where Israel sins. Thorns and thistles will grow up over its altars. Then they will say to the mountains, “Cover us!” and to the hills, “Fall on us!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The high places where Israel worshiped other gods will be destroyed. That's where they sinned against the Lord. Thorns and weeds will grow up there. They will cover the altars. Then the people will say to the mountains, "Cover us!" They'll say to the hills, "Fall on us!"
English NIV
The high places of wickedness will be destroyed- it is the sin of Israel. Thorns and thistles will grow up and cover their altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"
English NKJ 1982
Also the high places of Aven, the sin of Israel, Shall be destroyed. The thorn and thistle shall grow on their altars; They shall say to the mountains, “Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”
English NLT
And the pagan shrines of Aven, the place of Israel's sin, will crumble. Thorns and thistles will grow up around them. They will beg the mountains to bury them and the hills to fall on them.
English NRSV 1989 - Only for website
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars. They shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.
English Passion Translation Bible 2020
The hilltop shrines, the vanity and sin of Israel, will be demolished. Thorns and thistles will overgrow and cover their altars. Then they will say to the mountains, “Bury us!” and to the hills, “Fall on us!”
English RSV (Revised Standard Version)
The high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. Thorn and thistle shall grow up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall upon us.
English TL (The Living Bible) (1971)
And the idol altars of Aven at Bethel where Israel sinned will crumble. Thorns and thistles will grow up to surround them. And the people will cry to the mountains and hills to fall upon them and crush them.
English Tyndale 1537
The high places of Aven, where Israel do sin, shall be cast down: thistles and thorns shall grow upon their alters. Then shall they say to the mountains: cover us, and to the hills: fall upon us.