Hosea 11:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Grievous hath been the sword in his cities, And it hath ended his bars, and consumed -- from their own counsels.
English ASV
And the sword shall fall upon their cities, and shall consume their bars, and devour them, because of their own counsels.
English Amplified
And the sword shall rage against and fall upon their cities and shall consume the bars of their gates and shall make an end [of their defenses], because of their own counsels and devices.
English Amplified Classic Bible 1987
And the sword shall rage against and fall upon their cities and shall consume the bars of their gates and shall make an end [of their defenses], because of their own counsels and devices.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A sword will flash through their cities; it will destroy the bars of their gates and consume them in their own plans.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates, because of their schemes.
English Darby 1890 : Public Domain
and the sword shall turn about in his cities, and shall consume his bars, and devour [them], because of their own counsels.
English EASY 2024
War will come to their cities. Enemies will break down the strong city gates. War will destroy my people and all their wicked ideas.
English ERV 2006 - Only For Website
The sword will swing against their cities and kill their strong men. It will destroy their leaders.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The sword shall rage against their cities, consume the bars of their gates, and devour them because of their own counsels.
English GNT (Good News Translation)
War will sweep through their cities and break down the city gates. It will destroy my people because they do what they themselves think best.
English God's Word - GW 1995
War will sweep through their cities, demolish their city gates, and put an end to their plans.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A sword will whirl through his cities; it will destroy and devour the bars of his gates, because of their schemes.
English KJV 1611
And the sword shall abide on his cities, and shall consume his branches, and devour them, because of their own counsels.
English LSB
And the sword will whirl against their cities And will consume their gate bars And devour them because of their counsels.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The sword slashes in their cities, consumes their oracle-priests, and devours because of their own counsels.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The sword will whirl against their cities, And will demolish their gate bars And consume them because of their counsels.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The sword shall begin with his cities and end by consuming his solitudes. Because they refused to repent, their own counsels shall devour them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A sword will flash in their cities, it will destroy the bars of their city gates, and will devour them in their fortresses.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Swords will flash in their cities. The heavy metal bars on their gates will be destroyed. Their plans will come to an end.
English NIV
Swords will flash in their cities, will destroy the bars of their gates and put an end to their plans.
English NKJ 1982
And the sword shall slash in his cities, Devour his districts, And consume them, Because of their own counsels.
English NLT
War will swirl through their cities; their enemies will crash through their gates and destroy them, trapping them in their own evil plans.
English NRSV 1989 - Only for website
The sword rages in their cities, it consumes their oracle-priests, and devours because of their schemes.
English Passion Translation Bible 2020
The whirlwind of war will break down the bars of their gates and ravage their cities in return for all their schemes.
English RSV (Revised Standard Version)
The sword shall rage against their cities, consume the bars of their gates, and devour them in their fortresses.
English TL (The Living Bible) (1971)
“War will swirl through their cities; their enemies will crash through their gates and trap them in their own fortresses.
English Tyndale 1537
Therefore shall the sword begin in their cities, the store that they have laid up,(likened unto) shall be destroyed and eaten: (up:) and that because of their own imaginations.