Hosea 12:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And a controversy hath Jehovah with Judah, To lay a charge on Jacob according to his ways, According to his doings He returneth to him.
English ASV
Jehovah hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
English Amplified
The Lord has also a controversy (a pleading contention) with Judah, and will punish Jacob by visiting upon him according to his ways; according to his doings will He recompense him.
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord has also a controversy (a pleading contention) with Judah, and will punish Jacob by visiting upon him according to his ways; according to his doings will He recompense him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord also brings a charge against Judah. He will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD also has a dispute with Judah. He is about to punish Jacob according to his conduct; he will repay him based on his actions.
English Darby 1890 : Public Domain
Jehovah hath also a controversy with Judah, and he will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
English EASY 2024
The Lord is ready to accuse Judah's people in a court of law. He will punish Jacob's descendants for the bad way that they live. He will punish them as their sins deserve.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "I have a complaint against Israel. Jacob must be punished for the bad things he did.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds.
English GNT (Good News Translation)
The Lord has an accusation to bring against the people of Judah; he is also going to punish Israel for the way her people act. He will pay them back for what they have done.
English God's Word - GW 1995
The Lord brings charges against Judah and punishes Jacob because of the way their people act. He will pay them back for what they have done.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD also has a dispute with Judah. He is about to punish Jacob according to his ways; He will repay him based on his actions.
English KJV 1611
The LORD hath also a controversy with Judah, and will punish Jacob according to his ways; according to his doings will he recompense him.
English LSB
And Yahweh has a contention with Judah And will punish Jacob according to his ways; He will cause everything to return to him according to his deeds.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord has a dispute with Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his doings.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD also has a dispute with Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Ephraim chases the wind, ever pursuing the gale. His lies and falsehoods are many: he comes to terms with Assyria, and carries oil to Egypt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD also has a covenant lawsuit against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord is bringing charges against Judah. He will punish Jacob's people because of how they act. He'll pay them back for the evil things they've done.
English NIV
The LORD has a charge to bring against Judah; he will punish Jacob according to his ways and repay him according to his deeds.
English NKJ 1982
“The Lord also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him.
English NLT
Now the LORD is bringing a lawsuit against Judah. He is about to punish Jacob for all his deceitful ways.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and repay him according to his deeds.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh is bringing charges against Judah. He will punish Jacob as his conduct deserves; he will repay the people for what they have done.
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord has an indictment against Judah, and will punish Jacob according to his ways, and requite him according to his deeds.
English TL (The Living Bible) (1971)
But the Lord is bringing a lawsuit against Judah. Jacob will be justly punished for his ways.
English Tyndale 1537
The LORD hath a court to hold with Judah, and will punish Jacob: After their own ways and according to their own inventions, shall he recompense them.