Hosea 12:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And thou, through thy God, dost turn, Kindness and judgment keep thou, And wait on thy God continually.
English ASV
Therefore turn thou to thy God: keep kindness and justice, and wait for thy God continually.
English Amplified
Therefore return to your God! Hold fast to love and mercy, to righteousness and justice, and wait [expectantly] for your God continually!
English Amplified Classic Bible 1987
Therefore return to your God! Hold fast to love and mercy, to righteousness and justice, and wait [expectantly] for your God continually!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But you must return to your God, maintaining love and justice, and always waiting on your God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But you must return to your God. Maintain love and justice, and always put your hope in God.
English Darby 1890 : Public Domain
And thou, return unto thy God: keep loving-kindness and judgment, and wait on thy God continually.
English EASY 2024
So now, you must return to your God. You must show faithful love for each other. You must judge people in a fair way. You must be patient. Trust God to come and help you.
English ERV 2006 - Only For Website
So come back to your God. Be loyal to him. Do the right thing, and always trust in your God!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"So you, by the help of your God, return, hold fast to love and justice, and wait continually for your God."
English GNT (Good News Translation)
So now, descendants of Jacob, trust in your God and return to him. Be loyal and just, and wait patiently for your God to act.
English God's Word - GW 1995
Return to your God. Be loyal and fair, and always wait with hope for your God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But you must return to your God. Maintain love and justice, and always put your hope in God.
English KJV 1611
Therefore turn thou to thy God: keep mercy and judgment and wait on thy God continually.
English LSB
Therefore, return to your God, Keep lovingkindness and justice, And hope in your God continually.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But as for you, return to your God, hold fast to mercy and justice, and wait on your God continually.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Therefore, return to your God, Observe kindness and justice, And wait for your God continually.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD, the God of hosts, the LORD is his name!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But you must return to your God, by maintaining love and justice, and by waiting for your God to return to you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People of Jacob, you must return to your God. You must hold on to love and do what is fair. You must trust in your God always.
English NIV
But you must return to your God; maintain love and justice, and wait for your God always.
English NKJ 1982
So you, by the help of your God, return; Observe mercy and justice, And wait on your God continually.
English NLT
So now, come back to your God! Act on the principles of love and justice, and always live in confident dependence on your God.
English NRSV 1989 - Only for website
But as for you, return to your God, hold fast to love and justice, and wait continually for your God.
English Passion Translation Bible 2020
And you, to your God you must return. Stand guard over divine love and justice and always put your trust in him as you wait patiently for your God.
English RSV (Revised Standard Version)
“So you, by the help of your God, return, hold fast to love and justice, and wait continually for your God.”
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, come back to God. Live by the principles of love and justice, and always be expecting much from him, your God.
English Tyndale 1537
Then turn to thy God, keep mercy and equity, and hope still in thy God.