Hosea 2:18 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I have made to them a covenant in that day, with the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the creeping thing of the ground, And bow, and sword, and war I break from off the land, And have caused them to lie down confidently.
English ASV
And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the land, and will make them to lie down safely.
English Amplified
And in that day will I make a covenant for Israel with the living creatures of the open country and with the birds of the heavens and with the creeping things of the ground. And I will break the bow and the sword and [abolish battle equipment and] conflict out of the land and will make you lie down safely.
English Amplified Classic Bible 1987
And in that day will I make a covenant for Israel with the living creatures of the open country and with the birds of the heavens and with the creeping things of the ground. And I will break the bow and the sword and [abolish battle equipment and] conflict out of the land and will make you lie down safely.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On that day I will make a covenant for them with the beasts of the field and the birds of the air and the creatures that crawl on the ground. And I will abolish bow and sword and weapons of war in the land, and will make them lie down in safety.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day I will make a covenant for them with the wild animals, the birds of the sky, and the creatures that crawl on the ground. I will shatter bow, sword, and weapons of war in the land and will enable the people to rest securely.
English Darby 1890 : Public Domain
And I will make a covenant for them in that day with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, and the creeping things of the ground; and I will break bow and sword and battle out of the land; and I will make them to lie down safely.
English EASY 2024
At that time, I will make a promise that nothing will hurt my people. I will make an agreement with the wild animals, with the birds in the fields and with the animals that move along the ground. I will remove from their land all the weapons that soldiers use to fight wars. I will destroy their swords and their bows and arrows. I will allow my people to live safely in peace.
English ERV 2006 - Only For Website
"At that time I will make an agreement for the Israelites with the animals of the field, the birds of the sky, and the crawling things on the ground. I will break the bow, the sword, and the weapons of war in that land. I will make the land safe, so the people of Israel can lie down in peace.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will make for them a covenant on that day with the beasts of the field, the birds of the heavens, and the creeping things of the ground. And I will abolish the bow, the sword, and war from the land, and I will make you lie down in safety.
English GNT (Good News Translation)
At that time I will make a covenant with all the wild animals and birds, so that they will not harm my people. I will also remove all weapons of war from the land, all swords and bows, and will let my people live in peace and safety.
English God's Word - GW 1995
"On that day I will make an arrangement with the wild animals, the birds, and the animals that crawl on the ground. I will destroy all the bows, swords, and weapons of war, so people can live safely.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day I will make a covenant for them with the wild animals, the birds of the sky, and the creatures that crawl on the ground. I will shatter bow, sword, and weapons of war in the land and will enable the people to rest securely.
English KJV 1611
And in that day will I make a covenant for them with the beasts of the field and with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground: and I will break the bow and the sword and the battle out of the earth, and will make them to lie down safely.
English LSB
And in that day I will cut a covenant for them With the beasts of the field, The birds of the sky, And the creeping things of the ground. And I will break the bow, the sword, and war from the land, And I will make them lie down in security.
English MEV 2014 (Modern English Version)
On that day, I will make a covenant for them with the beasts of the field, with the fowls of heaven, and with the creeping things of the ground. I will break the bow and the sword and the battle from the earth, and will make them to lie down safely.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"In that day I will also make a covenant for them With the beasts of the field, The birds of the sky And the creeping things of the ground. And I will abolish the bow, the sword and war from the land, And will make them lie down in safety.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, says the LORD, She shall call me "My husband," and never again "My baal."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“At that time I will make a covenant for them with the wild animals, the birds of the air, and the creatures that crawl on the ground. I will abolish the warrior’s bow and sword — that is, every weapon of warfare — from the land, and I will allow them to live securely.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time I will make a covenant for the good of my people. I will make it with the wild animals and the birds of the air. It will also be made with the creatures that move on the ground. I will remove bows and swords and other weapons of war from the land. Then my people can lie down in safety.
English NIV
In that day I will make a covenant for them with the beasts of the field and the birds of the air and the creatures that move along the ground. Bow and sword and battle I will abolish from the land, so that all may lie down in safety.
English NKJ 1982
In that day I will make a covenant for them With the beasts of the field, With the birds of the air, And with the creeping things of the ground. Bow and sword of battle I will shatter from the earth, To make them lie down safely.
English NLT
At that time I will make a covenant with all the wild animals and the birds and the animals that scurry along the ground so that they will not harm you. I will remove all weapons of war from the land, all swords and bows, so you can live unafraid in peace and safety.
English NRSV 1989 - Only for website
I will make for you a covenant on that day with the wild animals, the birds of the air, and the creeping things of the ground; and I will abolish the bow, the sword, and war from the land; and I will make you lie down in safety.
English Passion Translation Bible 2020
When that day comes, I will make a covenant for you, my people, with all the birds and wild animals and creatures that creep upon the ground. I will break the bow and the sword and remove the weapons of war from the land, and I will let you live in peace and safety.
English RSV (Revised Standard Version)
And I will make for you a covenant on that day with the beasts of the field, the birds of the air, and the creeping things of the ground; and I will abolish the bow, the sword, and war from the land; and I will make you lie down in safety.
English TL (The Living Bible) (1971)
“At that time I will make a treaty between you and the wild animals, birds, and snakes, not to fear each other any more; and I will destroy all weapons, and all wars will end. “Then you will lie down in peace and safety, unafraid;
English Tyndale 1537
Then will I make a covenant with them, with the wild beasts, with the fowls of the air, and with everything that creepeth upon the earth. As for bow, sword and battle, I will destroy such out of the land, and will make them to sleep safely.