Hosea 2:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lest I strip her naked. And have set her up as [in] the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.
English ASV
lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
English Amplified
Lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her as a wilderness and set her like a parched land and slay her with thirst.
English Amplified Classic Bible 1987
Lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her as a wilderness and set her like a parched land and slay her with thirst.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Otherwise, I will strip her naked and expose her like the day of her birth. I will make her like a desert and turn her into a parched land, and I will let her die of thirst.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Otherwise, I will strip her naked and expose her as she was on the day of her birth. I will make her like a desert and like a parched land, and I will let her die of thirst.
English Darby 1890 : Public Domain
lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her as a dry land, and slay her with thirst.
English EASY 2024
If she does not return to me, I will remove all her clothes. She will have nothing to wear, like the day when she was born. She will be ashamed. Her life will be useless and empty, like a dry land that has no water. Then I will leave her to die because she has no water to drink.
English ERV 2006 - Only For Website
If she refuses to stop her adultery, I will strip her naked and leave her like the day she was born. I will take away her people, and she will be like an empty, dry desert. I will kill her with thirst.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and make her like a parched land, and kill her with thirst.
English GNT (Good News Translation)
If she does not, I will strip her as naked as she was on the day she was born. I will make her like a dry and barren land, and she will die of thirst.
English God's Word - GW 1995
If she refuses, I will strip her. I will leave her as naked as the day she was born. I will turn her into a dry and barren land, and she will die of thirst.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Otherwise, I will strip her naked and expose her as she was on the day of her birth. I will make her like a desert and like a parched land, and I will let her die of thirst.
English KJV 1611
Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.
English LSB
Lest I strip her naked And set her forth as on the day when she was born And make her like a wilderness And make her like dry land And put her to death with thirst.
English MEV 2014 (Modern English Version)
lest I strip her naked and leave her as in the day that she was born, and turn her into a wilderness, and turn her into a dry land, and kill her with thirst.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Or I will strip her naked And expose her as on the day when she was born. I will also make her like a wilderness, Make her like desert land And slay her with thirst.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Say to your brothers, "Ammi," and to your sisters, "Ruhama."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Otherwise, I will strip her naked, and expose her like she was when she was born. I will turn her land into a wilderness and make her country a parched land, so that I might kill her with thirst.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
If she doesn't stop it, I will strip her naked. I'll make her as bare as she was on the day she was born. I'll make her like a desert. She will become like dry land. And I'll let her die of thirst."
English NIV
Otherwise I will strip her naked and make her as bare as on the day she was born; I will make her like a desert, turn her into a parched land, and slay her with thirst.
English NKJ 1982
Lest I strip her naked And expose her, as in the day she was born, And make her like a wilderness, And set her like a dry land, And slay her with thirst.
English NLT
If she doesn't, I will strip her as naked as she was on the day she was born. I will leave her to die of thirst, as in a desert or a dry and barren wilderness.
English NRSV 1989 - Only for website
or I will strip her naked and expose her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and turn her into a parched land, and kill her with thirst.
English Passion Translation Bible 2020
If not, I will strip her naked and humiliate her and expose her nakedness as on the day she was born. I will make her as bare as the desert, turn her into a barren land, and let her die of thirst.
English RSV (Revised Standard Version)
lest I strip her naked and make her as in the day she was born, and make her like a wilderness, and set her like a parched land, and slay her with thirst.
English TL (The Living Bible) (1971)
If she doesn't, I will strip her as naked as the day she was born and cause her to waste away and die of thirst as in a land riddled with famine and drought.
English Tyndale 1537
If no, I shall strip her naked, and set her, even as she came into the world: Yea I shall lay her waste, and make her like a wilderness, and slay her for thirst.