Hosea 4:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The sin of My people they do eat, And unto their iniquity lift up their soul.
English ASV
They feed on the sin of my people, and set their heart on their iniquity.
English Amplified
They feed on the sin of My people and set their heart on their iniquity.
English Amplified Classic Bible 1987
They feed on the sin of My people and set their heart on their iniquity.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They feed on the sins of My people and set their hearts on iniquity.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They feed on the sin of my people; they have an appetite for their iniquity.
English Darby 1890 : Public Domain
They eat the sin of my people, and their soul longeth for their iniquity.
English EASY 2024
They get food to eat when the people bring their sin offerings to them. So the priests are happy when the people do bad things, because they get more food to eat.
English ERV 2006 - Only For Website
The priests fed on the people's sins. They wanted more and more of their sin offerings.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
English GNT (Good News Translation)
You grow rich from the sins of my people, and so you want them to sin more and more.
English God's Word - GW 1995
They feed on the sins of my people, and they want them to do wicked things.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They feed on the sin of My people; they have an appetite for their transgressions.
English KJV 1611
They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
English LSB
They eat the sin of My people And lift up their soul toward their iniquity.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They feed upon the sin of My people, and they are greedy for their iniquity.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They feed on the sin of My people And direct their desire toward their iniquity.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They feed on the sin of my people, and are greedy for their guilt.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They feed on the sin offerings of my people; their appetites long for their iniquity!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They live off the sins of my people. And they want them to keep on sinning.
English NIV
They feed on the sins of my people and relish their wickedness.
English NKJ 1982
They eat up the sin of My people; They set their heart on their iniquity.
English NLT
"The priests get fed when the people sin and bring their sin offerings to them. So the priests are glad when the people sin!
English NRSV 1989 - Only for website
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
English Passion Translation Bible 2020
The priests lead my people into sin so they can eat more of their sin offerings. They want the people to sin more and more.
English RSV (Revised Standard Version)
They feed on the sin of my people; they are greedy for their iniquity.
English TL (The Living Bible) (1971)
“The priests rejoice in the sins of the people; they lap it up and lick their lips for more!
English Tyndale 1537
They eat up the sins of my people, and courage them in their wickedness.