Hosea 7:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!
English ASV
Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.
English Amplified
Although I have chastened them and trained and strengthened their arms, yet they think and devise evil against Me.
English Amplified Classic Bible 1987
Although I have chastened them and trained and strengthened their arms, yet they think and devise evil against Me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Although I trained and strengthened their arms, they plot evil against Me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I trained and strengthened their arms, but they plot evil against me.
English Darby 1890 : Public Domain
I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.
English EASY 2024
I taught them what was right. I made them strong. But now they have decided to do evil things against me.
English ERV 2006 - Only For Website
I trained them and made their arms strong, but they made evil plans against me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Although I trained and strengthened their arms, yet they devise evil against me.
English GNT (Good News Translation)
Even though I was the one who brought them up and made them strong, they plotted against me.
English God's Word - GW 1995
I trained them and made them strong. Yet, they plan evil against me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I trained and strengthened their arms, but they plot evil against Me.
English KJV 1611
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
English LSB
Although I disciplined and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Though I trained and strengthened their arms, yet they devise mischief against Me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Although I trained and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Though I trained and strengthened their arms, yet they devised evil against me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Although I trained and strengthened them, they plot evil against me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I brought them up and made them strong. But they make evil plans against me.
English NIV
I trained them and strengthened them, but they plot evil against me.
English NKJ 1982
Though I disciplined and strengthened their arms, Yet they devise evil against Me;
English NLT
"I trained them and made them strong, yet now they plot evil against me.
English NRSV 1989 - Only for website
It was I who trained and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
English Passion Translation Bible 2020
Though I held them up, giving strength to their arms, they plotted evil against me.
English RSV (Revised Standard Version)
Although I trained and strengthened their arms, yet they devise evil against me.
English TL (The Living Bible) (1971)
“I have helped them and made them strong, yet now they turn against me.
English Tyndale 1537
I have taught them, and defended their army, yet do they imagine mischief against me.