Isaiah 1:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom, Give ear to the law of our God, ye people of Gomorrah,
English ASV
Hear the word of Jehovah, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
English Amplified
Hear [O Jerusalem] the word of the Lord, you rulers or judges of [another] Sodom! Give ear to the law and the teaching of our God, you people of [another] Gomorrah!
English Amplified Classic Bible 1987
Hear [O Jerusalem] the word of the Lord, you rulers or judges of [another] Sodom! Give ear to the law and the teaching of our God, you people of [another] Gomorrah!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Hear the word of the Lord, you rulers of Sodom; listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!
English Darby 1890 : Public Domain
Hear the word of Jehovah, rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, people of Gomorrah!
English EASY 2024
Yes, you are like the rulers of Sodom, so listen to the Lord 's message! You are no better than the people in Gomorrah! So listen to what our God is saying to you.
English ERV 2006 - Only For Website
You officers of Sodom, listen to the Lord's message. You people of Gomorrah, listen to God's teaching.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
English GNT (Good News Translation)
Jerusalem, your rulers and your people are like those of Sodom and Gomorrah. Listen to what the Lord is saying to you. Pay attention to what our God is teaching you.
English God's Word - GW 1995
Listen to the word of the Lord, you rulers of Sodom! Pay attention to the teachings from our God, you people of Gomorrah!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Listen to the instruction of our God, you people of Gomorrah!
English KJV 1611
Hear the word of the LORD, ye rulers of Sodom; give ear unto the law of our God, ye people of Gomorrah.
English LSB
Hear the word of Yahweh, You rulers of Sodom; Give ear to the law of our God, You people of Gomorrah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Hear the word of the Lord, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah:
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Hear the word of the LORD, You rulers of Sodom; Give ear to the instruction of our God, You people of Gomorrah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Hear the word of the LORD, princes of Sodom! Listen to the instruction of our God, people of Gomorrah!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Listen to the LORD’s word, you leaders of Sodom! Pay attention to our God’s rebuke, people of Gomorrah!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Rulers of Sodom, hear the Lord's message. People of Gomorrah, listen to the law of our God.
English NIV
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom; listen to the law of our God, you people of Gomorrah!
English NKJ 1982
Hear the word of the Lord, You rulers of Sodom; Give ear to the law of our God, You people of Gomorrah:
English NLT
Listen to the LORD, you leaders of Israel! Listen to the law of our God, people of Israel. You act just like the rulers and people of Sodom and Gomorrah.
English NRSV 1989 - Only for website
Hear the word of the LORD, you rulers of Sodom! Listen to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
English Passion Translation Bible 2020
Hear the word of Yahweh: “You leaders of Sodom, heed the correction of our God! People of Gomorrah, you’d better listen to his rebuke.”
English RSV (Revised Standard Version)
Hear the word of the Lord, you rulers of Sodom! Give ear to the teaching of our God, you people of Gomorrah!
English TL (The Living Bible) (1971)
An apt comparison! Listen, you leaders of Israel, you men of Sodom and Gomorrah, as I call you now. Listen to the Lord. Hear what he is telling you!
English Tyndale 1537
Hear the word of the LORD ye tyrants of Sodoma: and hearken unto the law of our God, thou people of Gomorra.