Isaiah 1:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
When ye come in to appear before Me, Who hath required this of your hand, To trample My courts?
English ASV
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to trample my courts?
English Amplified
When you come to appear before Me, who requires of you that your [unholy feet] trample My courts?
English Amplified Classic Bible 1987
When you come to appear before Me, who requires of you that your [unholy feet] trample My courts?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When you come to appear before Me, who has required this of you— this trampling of My courts?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When you come to appear before me, who requires this from you — this trampling of my courts?
English Darby 1890 : Public Domain
When ye come to appear before me, who hath required this from your hand to tread my courts?
English EASY 2024
You come to worship me in my temple. But are you doing what I want? Did I ask you to march round the temple yards with all your animals?
English ERV 2006 - Only For Website
When you people come to meet with me, you trample everything in my yard. Who told you to do this?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"When you come to appear before me, who has required of you this trampling of my courts?
English GNT (Good News Translation)
Who asked you to bring me all this when you come to worship me? Who asked you to do all this tramping around in my Temple?
English God's Word - GW 1995
When you appear in my presence, who asked you to trample on my courtyards?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When you come to appear before Me, who requires this from you-- [this] trampling of My courts?
English KJV 1611
When ye come to appear before me, who hath required this at your hand, to tread my courts?
English LSB
When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts?
English MEV 2014 (Modern English Version)
When you come to appear before Me, who has required this at your hand, to trample My courts?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When you come to appear before Me, Who requires of you this trampling of My courts?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When you come in to visit me, who asks these things of you?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When you enter my presence, do you actually think I want this — animals trampling on my courtyards?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Who asked you to bring all of those animals when you come to worship me? Who asked you and your animals to walk all over my courtyards?
English NIV
When you come to appear before me, who has asked this of you, this trampling of my courts?
English NKJ 1982
“When you come to appear before Me, Who has required this from your hand, To trample My courts?
English NLT
Why do you keep parading through my courts with your worthless sacrifices?
English NRSV 1989 - Only for website
When you come to appear before me, who asked this from your hand? Trample my courts no more;
English Passion Translation Bible 2020
When you come before my face, who asked you to come trampling on my courtyards?
English RSV (Revised Standard Version)
“When you come to appear before me, who requires of you this trampling of my courts?
English TL (The Living Bible) (1971)
Who wants your sacrifices when you have no sorrow for your sins?
English Tyndale 1537
When ye appear before me, who requireth you to tread within my porches?