Isaiah 1:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.
English ASV
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
English Amplified
Your silver has become dross, your wine is mixed with water.
English Amplified Classic Bible 1987
Your silver has become dross, your wine is mixed with water.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your silver has become dross; your fine wine is diluted with water.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your silver has become dross to be discarded, your beer is diluted with water.
English Darby 1890 : Public Domain
Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:
English EASY 2024
Your pure silver has become dirt. You have mixed water with your best wine.
English ERV 2006 - Only For Website
Once you were like pure silver, but now you are like the impurities that people throw away when the silver is purified. You are like good wine that has been weakened with water.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Your silver has become dross, your best wine mixed with water.
English GNT (Good News Translation)
Jerusalem, you were once like silver, but now you are worthless; you were like good wine, but now you are only water.
English God's Word - GW 1995
Your silver is not pure. Your wine is watered down.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your silver has become dross, your beer is diluted with water.
English KJV 1611
Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
English LSB
Your silver has become dross, Your drink diluted with water.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your silver has become dross, your wine mixed with water.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Your silver has become dross, Your drink diluted with water.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Your silver is turned to dross, your wine is mixed with water.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your silver has become scum, your beer is diluted with water.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Jerusalem, your silver isn't pure anymore. Your best wine has been made weak with water.
English NIV
Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water.
English NKJ 1982
Your silver has become dross, Your wine mixed with water.
English NLT
Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine.
English NRSV 1989 - Only for website
Your silver has become dross, your wine is mixed with water.
English Passion Translation Bible 2020
She was once like sterling silver, now only mixture; once so pure, now diluted like watered-down wine.
English RSV (Revised Standard Version)
Your silver has become dross, your wine mixed with water.
English TL (The Living Bible) (1971)
Once like sterling silver; now mixed with worthless alloy! Once so pure, but now diluted like watered-down wine!
English Tyndale 1537
Thy silver is turned to dross, and thy wine mixt with water.