Isaiah 10:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.
English ASV
And the light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.
English Amplified
And the Light of Israel shall become a fire and His Holy One a flame, and it will burn and devour [the Assyrian's] thorns and briers in one day. [II Kings 19:35-37; Isa. 31:8-9; 37:36.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Light of Israel shall become a fire and His Holy One a flame, and it will burn and devour [the Assyrian's] thorns and briers in one day. [II Kings 19:35-37; Isa. 31:8-9; 37:36.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria’s thorns and thistles.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Israel’s Light will become a fire, and its Holy One, a flame. In one day it will burn and consume Assyria’s thorns and thistles.
English Darby 1890 : Public Domain
and the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briars in one day,
English EASY 2024
The holy God, who is the Light of Israel, will become like a fire. Assyria's soldiers will be like weeds and thorn bushes and the fire will destroy them in one day.
English ERV 2006 - Only For Website
The Light of Israel will be like a fire. The Holy One will be like a flame. He will be like a fire that first begins to burn the weeds and thorns
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame, and it will burn and devour his thorns and briers in one day.
English GNT (Good News Translation)
God, the light of Israel, will become a fire. Israel's holy God will become a flame, which in a single day will burn up everything, even the thorns and thistles.
English God's Word - GW 1995
Israel's light will become a flame. Its Holy One will become a fire. He will burn up and devour the weeds and thornbushes in one day.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Israel's Light will become a fire, and its Holy One, a flame. In one day it will burn up Assyria's thorns and thistles.
English KJV 1611
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;
English LSB
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The light of Israel shall be a fire, and his Holy One a flame, and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Light of Israel will become a fire, Israel's Holy One a flame, That burns and consumes his briers and his thorns in a single day.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The light of Israel will become a fire, their Holy One will become a flame; it will burn and consume the Assyrian king’s briers and his thorns in one day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord is the light of Israel. He will become a fire. Israel's Holy One will become a flame. In a single day he will burn up all of Assyria's bushes. He will destroy all of their thorns.
English NIV
The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
English NKJ 1982
So the Light of Israel will be for a fire, And his Holy One for a flame; It will burn and devour His thorns and his briers in one day.
English NLT
The LORD, the Light of Israel and the Holy One, will be a flaming fire that will destroy them. In a single night he will burn those thorns and briers, the Assyrians.
English NRSV 1989 - Only for website
The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame; and it will burn and devour his thorns and briers in one day.
English Passion Translation Bible 2020
For the Light of Israel will become a fire in their midst, and the Holy One will become a flame! He will consume the thorns and thistles of the Assyrian king in one day!
English RSV (Revised Standard Version)
The light of Israel will become a fire, and his Holy One a flame; and it will burn and devour his thorns and briers in one day.
English TL (The Living Bible) (1971)
God, the Light and Holy One of Israel, will be the fire and flame that will destroy them. In a single night he will burn those thorns and briars, the Assyrians who destroyed the land of Israel.
English Tyndale 1537
But the light of Israel shall be that fire, and his Sanctuary shall be the flame, and it shall kindle, and burn up his thorns and briers in one day.