Isaiah 10:30 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Cry aloud [with] thy voice, daughter of Gallim, Give attention, Laish! answer her, Anathoth.
English ASV
Cry aloud with thy voice, O daughter of Gallim! hearken, O Laishah! O thou poor Anathoth!
English Amplified
Cry aloud [in consternation], O Daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! [Answer her] O you poor Anathoth!
English Amplified Classic Bible 1987
Cry aloud [in consternation], O Daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! [Answer her] O you poor Anathoth!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Cry aloud, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! O wretched Anathoth!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Cry aloud, daughter of Gallim! Listen, Laishah! Anathoth is miserable.
English Darby 1890 : Public Domain
Lift up thy voice, daughter of Gallim! Hearken, O Laish! Poor Anathoth!
English EASY 2024
People in Gallim, shout for help! Listen carefully, people in Laishah. Answer them, people in Anathoth.
English ERV 2006 - Only For Website
Cry out, Bath Gallim! Laishah, listen! Anathoth, answer me!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Cry aloud, O daughter of Gallim! Give attention, O Laishah! O Poor Anathoth!
English GNT (Good News Translation)
Shout, people of Gallim! Listen, people of Laishah! Answer, people of Anathoth!
English God's Word - GW 1995
Cry aloud, you people in Gallim! Pay attention, you people in Laishah and miserable Anathoth!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Cry aloud, daughter of Gallim! Listen, Laishah! Anathoth is miserable.
English KJV 1611
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
English LSB
Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim! Pay attention, Laishah and afflicted Anathoth!
English MEV 2014 (Modern English Version)
Lift up your voice, O daughter of Gallim. Listen, Laishah and poor Anathoth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim! Pay attention, Laishah and wretched Anathoth!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Cry and shriek, O daughter of Gallim! Hearken, Laishah! Answer her, Anathoth!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Shout out, daughter of Gallim! Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Town of Gallim, cry out! Laishah, listen! Poor Anathoth!
English NIV
Cry out, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth!
English NKJ 1982
Lift up your voice, O daughter of Gallim! Cause it to be heard as far as Laish— O poor Anathoth!
English NLT
Well may you scream in terror, you people of Gallim! Shout out a warning to Laishah, for the mighty army comes. Poor Anathoth, what a fate is yours!
English NRSV 1989 - Only for website
Cry aloud, O daughter Gallim! Listen, O Laishah! Answer her, O Anathoth!
English Passion Translation Bible 2020
Cry aloud, O daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth!
English RSV (Revised Standard Version)
Cry aloud, O daughter of Gallim! Hearken, O Laishah! Answer her, O Anathoth!
English TL (The Living Bible) (1971)
Well may you scream in terror, O people of Gallim. Shout out a warning to Laish, for the mighty army comes. O poor Anathoth, what a fate is yours!
English Tyndale 1537
The voice of the noise of thy horses, (O daughter of Gallim) shall be heard unto Laish and to Anathoth, which also shall be in trouble.