Isaiah 10:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he -- he thinketh not so, And his heart reckoneth not so, For -- to destroy [is] in his heart, And to cut off nations not a few.
English ASV
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.
English Amplified
However, this is not his intention [nor is the Assyrian aware that he is doing this at My bidding], neither does his mind so think and plan; but it is in his mind to destroy and cut off many nations.
English Amplified Classic Bible 1987
However, this is not his intention [nor is the Assyrian aware that he is doing this at My bidding], neither does his mind so think and plan; but it is in his mind to destroy and cut off many nations.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations.
English Darby 1890 : Public Domain
But he meaneth not so, neither doth his heart think so; for it is in his heart to extirpate and cut off nations not a few.
English EASY 2024
But Assyria's ruler has other ideas. He does not understand that he is my weapon. He wants his army to destroy many nations, so that they have no power.
English ERV 2006 - Only For Website
"But Assyria does not understand that I will use him. He does not think of himself as my tool. He only wants to destroy other people and many nations.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But he does not so intend, and his heart does not so think; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few;
English GNT (Good News Translation)
But the Assyrian emperor has his own violent plans in mind. He is determined to destroy many nations.
English God's Word - GW 1995
But that's not what they intend to do. Their minds don't work that way. Their purpose is to destroy and put an end to many nations.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But this is not what he intends; this is not what he plans. It is his intent to destroy and to cut off many nations.
English KJV 1611
Howbeit he meaneth not so, neither doth his heart think so; but it is in his heart to destroy and cut off nations not a few.
English LSB
But it does not intend to act in this way, And it does not think in its heart in this way, Rather, what is in its heart is to destroy And to cut off many nations.
English MEV 2014 (Modern English Version)
However he does not so intend, nor does he plan so in his heart; but his purpose is to destroy and to cut off many nations.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Yet it does not so intend, Nor does it plan so in its heart, But rather it is its purpose to destroy And to cut off many nations.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But this is not what he intends, nor does he have this in mind; Rather, it is in his heart to destroy, to make an end of nations not a few.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But he does not agree with this, his mind does not reason this way, for his goal is to destroy, and to eliminate many nations.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But that is not what the king of Assyria plans. It is not what he has in mind. His purpose is to destroy many nations. His purpose is to put an end to them.
English NIV
But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
English NKJ 1982
Yet he does not mean so, Nor does his heart think so; But it is in his heart to destroy, And cut off not a few nations.
English NLT
But the king of Assyria will not know that it is I who sent him. He will merely think he is attacking my people as part of his plan to conquer the world.
English NRSV 1989 - Only for website
But this is not what he intends, nor does he have this in mind; but it is in his heart to destroy, and to cut off nations not a few.
English Passion Translation Bible 2020
But he has no clue what he’s doing, and he has something else in mind. He plans on annihilating many nations
English RSV (Revised Standard Version)
But he does not so intend, and his mind does not so think; but it is in his mind to destroy, and to cut off nations not a few;
English TL (The Living Bible) (1971)
But the king of Assyria will not know that it is I who sent him. He will merely think he is attacking my people as part of his plan to conquer the world.
English Tyndale 1537
Howbeit, his meaning is not so, neither thinketh his heart of this fashion. But he imagineth only, how he may overthrow and destroy much people,