Isaiah 11:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And there hath been, in that day, A root of Jesse that is standing for an ensign of peoples, Unto him do nations seek, And his rest hath been -- honour!
English ASV
And it shall come to pass in that day, that the root of Jesse, that standeth for an ensign of the peoples, unto him shall the nations seek; and his resting-place shall be glorious.
English Amplified
And it shall be in that day that the Root of Jesse shall stand as a signal for the peoples; of Him shall the nations inquire and seek knowledge, and His dwelling shall be glory [His rest glorious]! [John 12:32.]
English Amplified Classic Bible 1987
And it shall be in that day that the Root of Jesse shall stand as a signal for the peoples; of Him shall the nations inquire and seek knowledge, and His dwelling shall be glory [His rest glorious]! [John 12:32.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His place of rest will be glorious.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day the root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will look to him for guidance, and his resting place will be glorious.
English Darby 1890 : Public Domain
And in that day there shall be a root of Jesse, standing as a banner of the peoples: the nations shall seek it; and his resting-place shall be glory.
English EASY 2024
On that day, King David's descendant, the root of Jesse, will appear. He will be like a clear sign to all nations. They will come to him, so that he leads them. The place where he lives as king will be wonderful.
English ERV 2006 - Only For Website
At that time there will be someone special from Jesse's family. He will be like a flag that all the nations gather around. The nations will come to him and ask him what they should do. And the place where he is will be filled with glory.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In that day the root of Jesse, who shall stand as a signal for the peoples- of him shall the nations inquire, and his resting place shall be glorious.
English GNT (Good News Translation)
A day is coming when the new king from the royal line of David will be a symbol to the nations. They will gather in his royal city and give him honor.
English God's Word - GW 1995
At that time the root of Jesse will stand as a banner for the people {to gather around}. The nations will come to him. His resting place will be glorious.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day the root of Jesse will stand as a banner for the peoples. The nations will seek Him, and His resting place will be glorious.
English KJV 1611
And in that day there shall be a root of Jesse, which shall stand for an ensign of the people; to it shall the Gentiles seek: and his rest shall be glorious.
English LSB
Then it will be in that day, That the nations will seek the root of Jesse, Who will stand as a standard for the peoples; And His resting place will be glorious.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In that day there shall be a Root of Jesse, who shall stand as a banner to the peoples. For him shall the nations seek. And his rest shall be glorious.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then in that day The nations will resort to the root of Jesse, Who will stand as a signal for the peoples; And His resting place will be glorious.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, The root of Jesse, set up as a signal for the nations, The Gentiles shall seek out, for his dwelling shall be glorious.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At that time a root from Jesse will stand like a signal flag for the nations. Nations will look to him for guidance, and his residence will be majestic.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time the man who is called the Root from Jesse's family line will be like a banner that brings nations together. They will come to him. And the place where he rules will be glorious.
English NIV
In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his place of rest will be glorious.
English NKJ 1982
“And in that day there shall be a Root of Jesse, Who shall stand as a banner to the people; For the Gentiles shall seek Him, And His resting place shall be glorious.”
English NLT
In that day the heir to David's throne will be a banner of salvation to all the world. The nations will rally to him, for the land where he lives will be a glorious place.
English NRSV 1989 - Only for website
On that day the root of Jesse shall stand as a signal to the peoples; the nations shall inquire of him, and his dwelling shall be glorious.
English Passion Translation Bible 2020
On that day, the root of Jesse will be lifted up as a miracle -sign to rally the people. Gentiles will diligently seek him, and his resting place will be glorious!
English RSV (Revised Standard Version)
In that day the root of Jesse shall stand as an ensign to the peoples; him shall the nations seek, and his dwellings shall be glorious.
English TL (The Living Bible) (1971)
In that day he who created the royal dynasty of David will be a banner of salvation to all the world. The nations will rally to him, for the land where he lives will be a glorious place.
English Tyndale 1537
Then shall the Gentiles enquire after the root of Jesse, (which shall be set up for a token unto the Gentiles) for his dwelling shall be glorious.