Isaiah 11:7 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And cow and bear do feed, Together lie down their young ones, And a lion as an ox eateth straw.
English ASV
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English Amplified
And the cow and the bear shall feed side by side, their young shall lie down together, and the lion shall eat straw like the ox.
English Amplified Classic Bible 1987
And the cow and the bear shall feed side by side, their young shall lie down together, and the lion shall eat straw like the ox.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The cow will graze with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The cow and the bear will graze, their young ones will lie down together, and the lion will eat straw like cattle.
English Darby 1890 : Public Domain
And the cow and the she-bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English EASY 2024
Cows and bears will feed together. Even their children will lie down side by side. Lions will eat grass, as cows do.
English ERV 2006 - Only For Website
Bears and cattle will eat together in peace, and all their young will lie down together and will not hurt each other. Lions will eat hay like cattle.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The cow and the bear shall graze; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English GNT (Good News Translation)
Cows and bears will eat together, and their calves and cubs will lie down in peace. Lions will eat straw as cattle do.
English God's Word - GW 1995
Cows and bears will eat together. Their young will lie down together. Lions will eat straw like oxen.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The cow and the bear will graze, their young ones will lie down together, and the lion will eat straw like an ox.
English KJV 1611
And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together: and the lion shall eat straw like the ox.
English LSB
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The cow and the bear shall graze; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Also the cow and the bear will graze, Their young will lie down together, And the lion will eat straw like the ox.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The cow and the bear shall be neighbors, together their young shall rest; the lion shall eat hay like the ox.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A cow and a bear will graze together, their young will lie down together. A lion, like an ox, will eat straw.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Cows will eat with bears. Their little ones will lie down together. And lions will eat straw like oxen.
English NIV
The cow will feed with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.
English NKJ 1982
The cow and the bear shall graze; Their young ones shall lie down together; And the lion shall eat straw like the ox.
English NLT
The cattle will graze among bears. Cubs and calves will lie down together. And lions will eat grass as the livestock do.
English NRSV 1989 - Only for website
The cow and the bear shall graze, their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English Passion Translation Bible 2020
The cow and the bear will graze alongside each other; cubs and calves will lie down together. The lion, like the ox, will eat straw.
English RSV (Revised Standard Version)
The cow and the bear shall feed; their young shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
English TL (The Living Bible) (1971)
The cows will graze among bears; cubs and calves will lie down together, and lions will eat grass like the cows.
English Tyndale 1537
The cow and the Bear shall feed together, and their young ones shall lie together. The Lion shall eat straw like the ox, or the cow.