Isaiah 12:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And thou hast said in that day: `I thank thee, O Jehovah, Though Thou hast been angry with me, Turn back doth Thine anger, And Thou dost comfort me.
English ASV
And in that day thou shalt say, I will give thanks unto thee, O Jehovah; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away and thou comfortest me.
English Amplified
AND IN that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.
English Amplified Classic Bible 1987
AND IN that day you will say, I will give thanks to You, O Lord; for though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comfort me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In that day you will say: “O Lord, I will praise You. Although You were angry with me, Your anger has turned away, and You have comforted me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day you will say: “I will give thanks to you, LORD, although you were angry with me. Your anger has turned away, and you have comforted me.
English Darby 1890 : Public Domain
And in that day thou shalt say, Jehovah, I will praise thee; for though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou hast comforted me.
English EASY 2024
At that time, you will say, ‘I praise you, Lord. You were angry with me. But now you are no longer angry. Now you have been kind to me.
English ERV 2006 - Only For Website
At that time you will say, "I praise you, Lord! You have been angry with me, but don't be angry with me now. Show your love to me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You will say in that day:"I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, that you might comfort me.
English GNT (Good News Translation)
A day is coming when people will sing, “I praise you, Lord! You were angry with me, but now you comfort me and are angry no longer.
English God's Word - GW 1995
At that time you will say, "I will praise you, O Lord. Although you had been angry with me, you turned your anger away from me, and you comforted me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day you will say: "I will praise You, LORD, although You were angry with me. Your anger has turned away, and You have had compassion on me.
English KJV 1611
And in that day thou shalt say, O LORD, I will praise thee: though thou wast angry with me, thine anger is turned away, and thou comfortedst me.
English LSB
Then you will say in that day, “I will give thanks to You, O Yahweh; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And in that day you shall say: O  Lord, I will praise You; though You were angry with me, Your anger has turned away, and You comforted me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then you will say on that day, "I will give thanks to You, O LORD; For although You were angry with me, Your anger is turned away, And You comfort me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, you will say: I give you thanks, O LORD; though you have been angry with me, your anger has abated, and you have consoled me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
At that time you will say: “I praise you, O LORD, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In days to come, the people of Israel will sing, "Lord, we will praise you. You were angry with us. But now your anger has turned away from us. And you have brought us comfort.
English NIV
In that day you will say: "I will praise you, O LORD. Although you were angry with me, your anger has turned away and you have comforted me.
English NKJ 1982
And in that day you will say: “O Lord, I will praise You; Though You were angry with me, Your anger is turned away, and You comfort me.
English NLT
In that day you will sing: "Praise the LORD! He was angry with me, but now he comforts me.
English NRSV 1989 - Only for website
You will say in that day: I will give thanks to you, O LORD, for though you were angry with me, your anger turned away, and you comforted me.
English Passion Translation Bible 2020
In that day you will sing, “I praise you, Lord Yahweh, for even though you were angry with me, your anger turned away, and now you tenderly comfort me.
English RSV (Revised Standard Version)
You will say in that day: “I will give thanks to thee, O Lord, for though thou wast angry with me, thy anger turned away, and thou didst comfort me.
English TL (The Living Bible) (1971)
On that day you will say, “Praise the Lord! He was angry with me, but now he comforts me.
English Tyndale 1537
So that then thou shalt say: O LORD, I thank thee, for thou wast displeased at me, but thou hast refrained thy wrath, and hast mercy upon me.(I will praise thee O LORD, that though thou were angry with me, yet thine anger is turned, and thou hast comfort me.)