Isaiah 14:10 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like!
English ASV
All they shall answer and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
English Amplified
All of them will [tauntingly] say to you, Have you also become weak as we are? Have you become like us?
English Amplified Classic Bible 1987
All of them will [tauntingly] say to you, Have you also become weak as we are? Have you become like us?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They will all respond to you, saying, “You too have become weak, as we are; you have become like us!”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They all respond to you, saying, “You too have become as weak as we are; you have become like us!
English Darby 1890 : Public Domain
All of them shall answer and say unto thee, Art thou also become powerless as we; art thou become like unto us!
English EASY 2024
All of them will say to you, “Now you have become as weak as we are! You are weak like us!”
English ERV 2006 - Only For Website
They will make fun of you, saying, "Now you are as dead as we are. Now you are just like us."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
All of them will answer and say to you: 'You too have become as weak as we! You have become like us!'
English GNT (Good News Translation)
They all call out to him, ‘Now you are as weak as we are! You are one of us!
English God's Word - GW 1995
All of them will greet you, "You also have become weak like us! You have become like one of us!"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They all respond to you, saying: "You too have become as weak as we are; you have become like us!
English KJV 1611
All they shall speak and say unto thee, Art thou also become weak as we? art thou become like unto us?
English LSB
They will all answer and say to you, ‘Even you have been made weak as we, You have become like us.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They all shall speak and say to you: “Have you also become as weak as we have? Have you become like us?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"They will all respond and say to you, 'Even you have been made weak as we, You have become like us.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All of them speak out and say to you, "You too have become weak like us, you are the same as we.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
All of them respond to you, saying: ‘You too have become weak like us! You have become just like us!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All of them call out to you. They say, 'You have become weak, just as we are. You have become like us.'
English NIV
They will all respond, they will say to you, "You also have become weak, as we are; you have become like us."
English NKJ 1982
They all shall speak and say to you: ‘Have you also become as weak as we? Have you become like us?
English NLT
With one voice they all cry out, `Now you are as weak as we are!
English NRSV 1989 - Only for website
All of them will speak and say to you: "You too have become as weak as we! You have become like us!"
English Passion Translation Bible 2020
One and all will say to you: “ Look at you! You’ve become as weak as we are. Now you’re just like us!
English RSV (Revised Standard Version)
All of them will speak and say to you: ‘You too have become as weak as we! You have become like us!’
English TL (The Living Bible) (1971)
With one voice they all cry out, “Now you are as weak as we are!“
English Tyndale 1537
that they may all (one after another) sing and speak unto thee. Art thou wounded also as we? art thou become like unto us?