Isaiah 2:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the low boweth down, and the high is humbled, And Thou acceptest them not.
English ASV
And the mean man is bowed down, and the great man is brought low: therefore forgive them not.
English Amplified
And the common man is bowed down [before idols], also the great man is brought low and humbles himself--therefore forgive them not [O Lord].
English Amplified Classic Bible 1987
And the common man is bowed down [before idols], also the great man is brought low and humbles himself–therefore forgive them not [O Lord].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So mankind is brought low, and man is humbled— do not forgive them!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So humanity is brought low, and each person is humbled. Do not forgive them!
English Darby 1890 : Public Domain
And the mean man shall be bowed down, and the great man shall be brought low: and do not thou forgive them!
English EASY 2024
People bend down low in front of their idols. They even lie flat on the ground! Lord, do not forgive them!
English ERV 2006 - Only For Website
The people have become worse and worse. They have become very low, and you leaders did nothing to lift them up!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So man is humbled, and each one is brought low- do not forgive them!
English GNT (Good News Translation)
Everyone will be humiliated and disgraced. Do not forgive them, Lord!
English God's Word - GW 1995
People will be brought down. Everyone will be humbled. Do not forgive them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So humanity is brought low, and man is humbled. Do not forgive them!
English KJV 1611
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
English LSB
So the common man has been bowed down, And the man of importance has been made low, But do not forgive them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the common man bows down, and the great man humbles himself; therefore, do not forgive them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the common man has been humbled And the man of importance has been abased, But do not forgive them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But man is abased, each one brought low. (Do not pardon them!)
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Men bow down to them in homage, they lie flat on the ground in worship. Don’t spare them!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So man will be brought low. People will be put to shame. Do not forgive them.
English NIV
So man will be brought low and mankind humbled- do not forgive them.
English NKJ 1982
People bow down, And each man humbles himself; Therefore do not forgive them.
English NLT
So now everyone will be humbled and brought low. The LORD cannot simply ignore their sins!
English NRSV 1989 - Only for website
And so people are humbled, and everyone is brought low-- do not forgive them!
English Passion Translation Bible 2020
The people bow down low before the “no-gods,” and the leaders lie down flat before them in worship, so do not spare them!
English RSV (Revised Standard Version)
So man is humbled, and men are brought low— forgive them not!
English TL (The Living Bible) (1971)
Small and great, all bow before them; God will not forgive you for this sin.
English Tyndale 1537
There kneeleth the man, there falleth the man down before thee, so that thou canst not bring him away from thence.