Isaiah 22:25 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In that day -- an affirmation of Jehovah of Hosts, Moved is the nail that is fixed In a stedfast place, Yea, it hath been cut down, and hath fallen, And cut off hath been the burden that [is] on it, For Jehovah hath spoken!`
English ASV
In that day, saith Jehovah of hosts, shall the nail that was fastened in a sure place give way; and it shall be hewn down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off; for Jehovah hath spoken it.
English Amplified
In that day, says the Lord of hosts, the nail or peg that was fastened into the sure place shall give way and be moved and be hewn down and fall, and the burden that was upon it shall be cut off; for the Lord has spoken it.
English Amplified Classic Bible 1987
In that day, says the Lord of hosts, the nail or peg that was fastened into the sure place shall give way and be moved and be hewn down and fall, and the burden that was upon it shall be cut off; for the Lord has spoken it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In that day, declares the Lord of Hosts, the peg driven into a firm place will give way; it will be sheared off and fall, and the load upon it will be cut down.” Indeed, the Lord has spoken.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On that day” — the declaration of the LORD of Armies — “the peg that was driven into a firm place will give way, be cut off, and fall, and the load on it will be destroyed.” Indeed, the LORD has spoken.
English Darby 1890 : Public Domain
In that day, saith Jehovah of hosts, shall the nail that is fastened in a sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for Jehovah hath spoken.
English EASY 2024
The Lord Almighty says, ‘When the time comes, the strong peg will fall out of the wall. I will cut it down and it will fall. Then all the things that hang on it will fall down as well.’ That is what the Lord has said.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord All-Powerful said, "At that time the peg that is now in the solid board will get weak and break. It will fall to the ground, and everything hanging on it will be destroyed. Then everything I said in this message will happen. It will happen because the Lord said it would."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In that day, declares the LORD of hosts, the peg that was fastened in a secure place will give way, and it will be cut down and fall, and the load that was on it will be cut off, for the LORD has spoken."
English GNT (Good News Translation)
When that happens, the peg that was firmly fastened will pull loose and fall. And that will be the end of everything that was hanging on it.” The Lord has spoken.
English God's Word - GW 1995
The Lord of Armies declares, "On that day the peg which I firmly fastened in place will be removed. It will be cut off and will fall, and everything hanging on it will be destroyed." The Lord has spoken.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
On that day"-- the declaration of the LORD of Hosts-- "the peg that was driven into a firm place will give way, be cut off, and fall, and the load on it will be destroyed." Indeed, the LORD has spoken.
English KJV 1611
In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it.
English LSB
In that day,” declares Yahweh of hosts, “the peg driven in a firm place will give way; it will even break off and fall, and the load hanging on it will be cut off, for Yahweh has spoken.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
In that day, says the Lord of Hosts, the nail that is fastened in the firm place shall be removed, and be cut down and fall. And the load that was on it shall be cut off, for the Lord has spoken it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"In that day," declares the LORD of hosts, "the peg driven in a firm place will give way; it will even break off and fall, and the load hanging on it will be cut off, for the LORD has spoken."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On that day, says the LORD of hosts, the peg fixed in a sure spot shall give way, break off and fall, and the weight that hung on it shall be done away with; for the LORD has spoken.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“At that time,” says the LORD who commands armies, “the peg fastened into a solid place will come loose. It will be cut off and fall, and the load hanging on it will be cut off.” Indeed, the LORD has spoken.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
" 'But a new day is coming,' " announces the Lord who rules over all. " 'At that time the peg that was driven into the wall will give way. It will break off and fall down. And the heavy load hanging on it will also fall.' " The Lord has spoken.
English NIV
"In that day," declares the LORD Almighty, "the peg driven into the firm place will give way; it will be sheared off and will fall, and the load hanging on it will be cut down." The LORD has spoken.
English NKJ 1982
In that day,’ says the Lord of hosts, ‘the peg that is fastened in the secure place will be removed and be cut down and fall, and the burden that was on it will be cut off; for the Lord has spoken.’ ”
English NLT
The LORD Almighty says: "When that time comes, I will pull out the stake that seemed so firm. It will come out and fall to the ground. Everything it supports will fall with it. I, the LORD, have spoken!"
English NRSV 1989 - Only for website
On that day, says the LORD of hosts, the peg that was fastened in a secure place will give way; it will be cut down and fall, and the load that was on it will perish, for the LORD has spoken.
English Passion Translation Bible 2020
“And in that day,” declares the Lord Yahweh, Commander of Angel Armies, “the nail fastened in a secure place will give way and be cut off and fall. And all the load hanging on it will fall off.” The Lord Yahweh has spoken.
English RSV (Revised Standard Version)
In that day, says the Lord of hosts, the peg that was fastened in a sure place will give way; and it will be cut down and fall, and the burden that was upon it will be cut off, for the Lord has spoken.”
English TL (The Living Bible) (1971)
But the Lord will pull out that other peg that seems to be so firmly fastened to the wall! It will come out and fall to the ground, and everything it supports will fall with it, for the Lord has spoken.
English Tyndale 1537
This shall come to pass (sayeth the LORD of Hosts) when the nail that is fastened to the place of the highest faithfulness, shall be plucked(plukt) off. And when the weight that hangeth upon it, shall fall, be broken, and hewn in pieces. For the LORD himself hath said it.