Isaiah 23:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Who hath counselled this against Tyre, The crowning one, whose traders [are] princes, Her merchants the honoured of earth?`
English ASV
Who hath purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
English Amplified
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English Amplified Classic Bible 1987
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are renowned on the earth?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are the honored ones of the earth?
English Darby 1890 : Public Domain
Who hath purposed this against Tyre, the distributor of crowns, whose merchants were princes, whose dealers were the honourable of the earth?
English EASY 2024
It is a royal city and its traders are princes. They are famous everywhere on earth. So who decided to destroy it?
English ERV 2006 - Only For Website
This city produced so many leaders. Its merchants were like princes. Its traders had the whole world's respect. So who made these plans against Tyre?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English GNT (Good News Translation)
Who was it that planned to bring all this on Tyre, that imperial city, whose merchant princes were the most honored men on earth?
English God's Word - GW 1995
Who planned such a thing against Tyre, the city that produced kings? Its merchants are princes. Its traders are among the honored people of the world.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose traders are princes, whose merchants are the honored ones of the earth?
English KJV 1611
Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
English LSB
Who has counseled this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Who has planned this against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honorable of the earth?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Who has planned such a thing against Tyre, the bestower of crowns, Whose merchants are princes, whose traders are the earth's honored men?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Who planned this for royal Tyre, whose merchants are princes, whose traders are the dignitaries of the earth?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Tyre was a city that produced kings. Its traders were princes. They were honored all over the earth. So who planned to destroy such a city?
English NIV
Who planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants are princes, whose traders are renowned in the earth?
English NKJ 1982
Who has taken this counsel against Tyre, the crowning city, Whose merchants are princes, Whose traders are the honorable of the earth?
English NLT
Who has brought this disaster on Tyre, empire builder and chief trader of the world?
English NRSV 1989 - Only for website
Who has planned this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English Passion Translation Bible 2020
Who has planned this for imperial Tyre, who once wore her crown? Your merchants were nobles, and your traders were honored by the world.
English RSV (Revised Standard Version)
Who has purposed this against Tyre, the bestower of crowns, whose merchants were princes, whose traders were the honored of the earth?
English TL (The Living Bible) (1971)
Who has brought this disaster on Tyre, empire builder and top trader of the world?
English Tyndale 1537
Who hath devised such things upon Tyrus the crown of all cities, whose merchants and Captains were the highest and principal of the world?