Isaiah 24:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they have been gathered -- A gathering of bound ones in a pit, And shut up they have been in a prison, And after a multitude of days are inspected.
English ASV
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison; and after many days shall they be visited.
English Amplified
And they will be gathered together as prisoners are gathered in a pit or dungeon; they will be shut up in prison, and after many days they will be visited, inspected, and punished or pardoned. [Zech. 9:11, 12; II Pet. 2:4; Jude 6.]
English Amplified Classic Bible 1987
And they will be gathered together as prisoners are gathered in a pit or dungeon; they will be shut up in prison, and after many days they will be visited, inspected, and punished or pardoned. [Zech. 9:11, 12; II Pet. 2:4; Jude 6.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon and punished after many days.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon; after many days they will be punished.
English Darby 1890 : Public Domain
And they shall be brought together, [as] an assemblage of prisoners for the pit, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be visited.
English EASY 2024
He will bring them together like prisoners in a deep hole. That will be their prison. They will be there for a time, and then he will come to punish them.
English ERV 2006 - Only For Website
Many people will be gathered together. They have been locked in the Pit. They have been in prison. But finally, after a long time, they will be judged.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.
English GNT (Good News Translation)
God will crowd kings together like prisoners in a pit. He will shut them in prison until the time of their punishment comes.
English God's Word - GW 1995
They'll be gathered like prisoners in a jail and locked in prison. After a long time they'll be punished.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They will be gathered together like prisoners in a pit. They will be confined to a dungeon; after many days they will be punished.
English KJV 1611
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.
English LSB
They will be gathered together Like prisoners in the pit, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They shall be gathered together, as prisoners are gathered in the dungeon, and shall be shut up in the prison, and after many days they shall be punished.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They will be gathered together Like prisoners in the dungeon, And will be confined in prison; And after many days they will be punished.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They will be gathered together like prisoners into a pit; They will be shut up in a dungeon, and after many days they will be punished.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will be imprisoned in a pit, locked up in a prison, and after staying there for a long time, they will be punished.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will be brought together like prisoners in chains. They'll be locked up in prison. After many days the Lord will punish them.
English NIV
They will be herded together like prisoners bound in a dungeon; they will be shut up in prison and be punished after many days.
English NKJ 1982
They will be gathered together, As prisoners are gathered in the pit, And will be shut up in the prison; After many days they will be punished.
English NLT
They will be rounded up and put in prison until they are tried and condemned.
English NRSV 1989 - Only for website
They will be gathered together like prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.
English Passion Translation Bible 2020
They will be gathered together and locked up in a prison like prisoners in a pit, and after many days, they will be punished.
English RSV (Revised Standard Version)
They will be gathered together as prisoners in a pit; they will be shut up in a prison, and after many days they will be punished.
English TL (The Living Bible) (1971)
They will be rounded up like prisoners and imprisoned in a dungeon until they are tried and condemned.
English Tyndale 1537
These shall be coupled together as prisoners be, and shall be shut in one ward and punished innumerable days.