Isaiah 25:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And made hath Jehovah of Hosts, For all the peoples in this mount, A banquet of fat things, a banquet of preserved things, Fat things full of marrow, preserved things refined.
English ASV
And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
English Amplified
And on this Mount [Zion] shall the Lord of hosts make for all peoples a feast of rich things [symbolic of His coronation festival inaugurating the reign of the Lord on earth, in the wake of a background of gloom, judgment, and terror], a feast of wines on the lees--of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
English Amplified Classic Bible 1987
And on this Mount [Zion] shall the Lord of hosts make for all peoples a feast of rich things [symbolic of His coronation festival inaugurating the reign of the Lord on earth, in the wake of a background of gloom, judgment, and terror], a feast of wines on the lees–of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On this mountain the Lord of Hosts will prepare a banquet for all the peoples, a feast of aged wine, of choice meat, of finely aged wine.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
On this mountain, the LORD of Armies will prepare for all the peoples a feast of choice meat, a feast with aged wine, prime cuts of choice meat, fine vintage wine.
English Darby 1890 : Public Domain
And in this mountain will Jehovah of hosts make unto all peoples a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
English EASY 2024
The Lord Almighty will prepare a feast on this mountain. It will be a feast for all the nations of the world. It will be a great feast, with plenty of meat and wine. The best meat and the best wine will be there.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord All-Powerful will give a feast for all the people on this mountain. At the feast, there will be the best foods and wines. The meat will be good and tender, the wine pure and clear.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
On this mountain the LORD of hosts will make for all peoples a feast of rich food, a feast of well-aged wine, of rich food full of marrow, of aged wine well refined.
English GNT (Good News Translation)
Here on Mount Zion the Lord Almighty will prepare a banquet for all the nations of the world—a banquet of the richest food and the finest wine.
English God's Word - GW 1995
On this mountain the Lord of Armies will prepare for all people a feast with the best foods, a banquet with aged wines, with the best foods and the finest wines.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD of Hosts will prepare a feast for all the peoples on this mountain-- a feast of aged wine, choice meat, finely aged wine.
English KJV 1611
And in this mountain shall the LORD of hosts make unto all people a feast of fat things, a feast of wines on the lees, of fat things full of marrow, of wines on the lees well refined.
English LSB
And Yahweh of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In this mountain the Lord of Hosts shall prepare for all people a lavish feast, a feast of aged wines, choice pieces full of marrow, and refined, aged wines.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD of hosts will prepare a lavish banquet for all peoples on this mountain; A banquet of aged wine, choice pieces with marrow, And refined, aged wine.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On this mountain the LORD of hosts will provide for all peoples A feast of rich food and choice wines, juicy, rich food and pure, choice wines.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD who commands armies will hold a banquet for all the nations on this mountain. At this banquet there will be plenty of meat and aged wine — tender meat and choicest wine.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
On Mount Zion the Lord who rules over all will prepare a feast for all of the nations. The best and richest foods and the finest aged wines will be served.
English NIV
On this mountain the LORD Almighty will prepare a feast of rich food for all peoples, a banquet of aged wine- the best of meats and the finest of wines.
English NKJ 1982
And in this mountain The Lord of hosts will make for all people A feast of choice pieces, A feast of wines on the lees, Of fat things full of marrow, Of well-refined wines on the lees.
English NLT
In Jerusalem, the LORD Almighty will spread a wonderful feast for everyone around the world. It will be a delicious feast of good food, with clear, well-aged wine and choice beef.
English NRSV 1989 - Only for website
On this mountain the LORD of hosts will make for all peoples a feast of rich food, a feast of well-aged wines, of rich food filled with marrow, of well-aged wines strained clear.
English Passion Translation Bible 2020
The Lord Yahweh, Commander of Angel Armies, will host a rich feast on this mountain for all peoples— a feast with plenty of meat and well-aged wine, with an abundance of food and the finest of wine.
English RSV (Revised Standard Version)
On this mountain the Lord of hosts will make for all peoples a feast of fat things, a feast of wine on the lees, of fat things full of marrow, of wine on the lees well refined.
English TL (The Living Bible) (1971)
Here on Mount Zion in Jerusalem, the Lord Almighty will spread a wondrous feast for everyone around the world—a delicious feast of good food, with clear, well-aged wine and choice beef.
English Tyndale 1537
Moreover, the LORD of Hosts shall once prepare a feast for all people upon the hill: A plenteous, costly, pleasant feast, of fat and well fed beasts, of sweet and most pure things.