Isaiah 27:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Those coming in He causeth to take root, Jacob doth blossom, and flourished hath Israel, And they have filled the face of the world [with] increase.
English ASV
In days to come shall Jacob take root; Israel shall blossom and bud; and they shall fill the face of the world with fruit.
English Amplified
In the days and generations to come Jacob shall take root; Israel shall blossom and send forth shoots and fill the whole world with fruit [of the knowledge of the true God]. [Hos. 14:1-6; Rom. 11:12.]
English Amplified Classic Bible 1987
In the days and generations to come Jacob shall take root; Israel shall blossom and send forth shoots and fill the whole world with fruit [of the knowledge of the true God]. [Hos. 14:1-6; Rom. 11:12.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
In the days to come, Jacob will take root. Israel will bud and blossom and fill the whole world with fruit.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bloom and fill the whole world with fruit.
English Darby 1890 : Public Domain
In the future Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud, and they shall fill the face of the world with fruit.
English EASY 2024
The time will come when Jacob will grow well, like a strong plant in the ground. Yes, Israel will make flowers and branches. Their fruit will fill all the world.
English ERV 2006 - Only For Website
In the future, Jacob will take root firmly on his soil. Then Israel will sprout and bloom, and the world will be filled with his fruit."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots and fill the whole world with fruit.
English GNT (Good News Translation)
In the days to come the people of Israel, the descendants of Jacob, will take root like a tree, and they will blossom and bud. The earth will be covered with the fruit they produce.
English God's Word - GW 1995
In times to come Jacob will take root. Israel will blossom, bud, and fill the whole world with fruit.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In days to come, Jacob will take root. Israel will blossom and bloom and fill the whole world with fruit.
English KJV 1611
He shall cause them that come of Jacob to take root: Israel shall blossom and bud, and fill the face of the world with fruit.
English LSB
In the days to come Jacob will take root, Israel will blossom and bud, And they will fill the whole world with produce.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In the days to come Jacob shall take root; Israel shall blossom and bud and shall fill the whole world with fruit.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In the days to come Jacob will take root, Israel will blossom and sprout, And they will fill the whole world with fruit.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In days to come Jacob shall take root, Israel shall sprout and blossom, covering all the world with fruit.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The time is coming when Jacob will take root; Israel will blossom and grow branches. The produce will fill the surface of the world.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
In days to come, Jacob's people will put down roots like a vine. Israel will bud and bloom. They will fill the whole world with fruit.
English NIV
In days to come Jacob will take root, Israel will bud and blossom and fill all the world with fruit.
English NKJ 1982
Those who come He shall cause to take root in Jacob; Israel shall blossom and bud, And fill the face of the world with fruit.
English NLT
The time is coming when my people will take root. Israel will bud and blossom and fill the whole earth with her fruit!
English NRSV 1989 - Only for website
In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots, and fill the whole world with fruit.
English Passion Translation Bible 2020
The coming ones of Jacob’s tribes will take root. Israel’s branches will bud and blossom, and her beautiful fruit will cover the face of the earth.
English RSV (Revised Standard Version)
In days to come Jacob shall take root, Israel shall blossom and put forth shoots, and fill the whole world with fruit.
English TL (The Living Bible) (1971)
The time will come when Israel will take root and bud and blossom and fill the whole earth with her fruit!
English Tyndale 1537
It will come to this point, that Jacob shall be rooted again, and Israel shall be green, and bear flowers, and they shall fill the whole world with their fruit.