Isaiah 28:18 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And disannulled hath been your covenant with death, And your provision with Sheol doth not stand, An overflowing scourge, when it passeth over, Then ye have been to it for a treading-place.
English ASV
And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
English Amplified
And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol (the place of the dead) shall not stand; when the overwhelming scourge passes through, then you will be trodden down by it.
English Amplified Classic Bible 1987
And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol (the place of the dead) shall not stand; when the overwhelming scourge passes through, then you will be trodden down by it.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Your covenant with death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not stand. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled by it.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Your covenant with Death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not last. When the overwhelming catastrophe passes through, you will be trampled.
English Darby 1890 : Public Domain
And your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, ye shall be trodden down by it.
English EASY 2024
I will stop your covenant with death. Your agreement with Sheol will not continue. When trouble comes like a deep flood of water, it will drown you.
English ERV 2006 - Only For Website
Your agreement with death will be erased. Your contract with Sheol will not help you. "Someone will come and punish you. He will make you like the dirt he walks on.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through, you will be beaten down by it.
English GNT (Good News Translation)
The treaty you have made with death will be abolished, and your agreement with the world of the dead will be canceled. When disaster sweeps down, you will be overcome.
English God's Word - GW 1995
Your treaty with death will be wiped away. Your agreement with the grave will not stand. When the overwhelming disaster passes by, you will be trampled by it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Your deal with Death will be dissolved, and your agreement with Sheol will not last. When the overwhelming scourge passes through, you will be trampled.
English KJV 1611
And your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.
English LSB
Your covenant with death will be canceled, And your pact with Sheol will not stand; When the overflowing scourge passes through, Then you will become its trampling place.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Your covenant with death shall be annulled, and your agreement with Sheol shall not stand; when the overflowing scourge passes through, then you shall be trodden down by it.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Your covenant with death will be canceled, And your pact with Sheol will not stand; When the overwhelming scourge passes through, Then you become its trampling place.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Your covenant with death shall be canceled and your pact with the nether world shall not stand. When the overwhelming scourge passes, you shall be trampled down by it.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Your treaty with death will be dissolved; your agreement with Sheol will not last. When the overwhelming judgment sweeps by, you will be overrun by it.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Your covenant with death will be called off. The agreement you made with the grave will not stand. When the terrible plague comes to punish you, you will be beaten down by it.
English NIV
Your covenant with death will be annulled; your agreement with the grave will not stand. When the overwhelming scourge sweeps by, you will be beaten down by it.
English NKJ 1982
Your covenant with death will be annulled, And your agreement with Sheol will not stand; When the overflowing scourge passes through, Then you will be trampled down by it.
English NLT
I will cancel the bargain you made to avoid death, and I will overturn your deal to dodge the grave. When the terrible enemy floods in, you will be trampled into the ground.
English NRSV 1989 - Only for website
Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through you will be beaten down by it.
English Passion Translation Bible 2020
Then your covenant with death will be annulled and your pact with the underworld will not stand. And when the overwhelming scourge sweeps over you, it will sweep you away!
English RSV (Revised Standard Version)
Then your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; when the overwhelming scourge passes through you will be beaten down by it.
English TL (The Living Bible) (1971)
I will cancel your agreement of compromise with Death and the devil, so when the terrible enemy floods in, you will be trampled into the ground.
English Tyndale 1537
Thus the appointment that ye have made with death, shall be done away: and the condition that ye made with hell, shall not stand.(stode) When the great destruction goeth thorow, it shall all to tread you. It shall take you quite away before it.