Isaiah 28:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For as [at] mount Perazim rise doth Jehovah, As [at] the valley in Gibeon He is troubled, To do His work -- strange [is] His work, And to do His deed -- strange [is] His deed.`
English ASV
For Jehovah will rise up as in mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and bring to pass his act, his strange act.
English Amplified
For the Lord will rise up as on Mount Perazim, He will be wrathful as in the Valley of Gibeon, that He may do His work, His strange work, and bring to pass His act, His strange act. [II Sam. 5:20; I Chron. 14:16.]
English Amplified Classic Bible 1987
For the Lord will rise up as on Mount Perazim, He will be wrathful as in the Valley of Gibeon, that He may do His work, His strange work, and bring to pass His act, His strange act. [II Sam. 5:20; I Chron. 14:16.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the Lord will rise up as at Mount Perazim. He will rouse Himself as in the Valley of Gibeon, to do His work, His strange work, and to perform His task, His disturbing task.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the LORD will rise up as he did at Mount Perazim. He will rise in wrath, as at the Valley of Gibeon, to do his work, his unexpected work, and to perform his task, his unfamiliar task.
English Darby 1890 : Public Domain
For Jehovah will rise up as on mount Perazim, he will be moved with anger as in the valley of Gibeon; that he may do his work, his strange work, and perform his act, his unwonted act.
English EASY 2024
But the Lord will do a great thing, like he did at Mount Perazim. He will be very angry, as he was in the Gibeon Valley. He will do something that is very wonderful and strange.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord will fight as he did at Mount Perazim. He will be angry as he was in Gibeon Valley. He will do what he must do. It will be what some stranger should do, but he will finish his work. Yes, this is a stranger's job.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For the LORD will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed- strange is his deed! and to work his work- alien is his work!
English GNT (Good News Translation)
The Lord will fight as he did at Mount Perazim and in the valley of Gibeon, in order to do what he intends to do—strange as his actions may seem. He will complete his work, his mysterious work.
English God's Word - GW 1995
The Lord will rise as he did on Mount Perazim. He will wake up as he did in Gibeon Valley. He will do his work, his unexpected work, and perform his deeds, his mysterious deeds.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For the LORD will rise up as [He did] at Mount Perazim. He will rise in wrath, as at the valley of Gibeon, to do His work, His strange work, and to perform His task, His disturbing task.
English KJV 1611
For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work; and bring to pass his act, his strange act.
English LSB
For Yahweh will rise up as at Mount Perazim; He will be stirred up as in the valley of Gibeon, To work His work, His unusual work, And to labor in His labor, His exceptional labor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For the Lord shall rise up as at Mount Perazim, He shall be wrathful as in the Valley of Gibeon to do His work, His unusual work, and bring to pass His task, His exceptional task.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the LORD will rise up as at Mount Perazim, He will be stirred up as in the valley of Gibeon, To do His task, His unusual task, And to work His work, His extraordinary work.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the LORD shall rise up as on Mount Perazim, bestir himself as in the Valley of Gibeon, To carry out his work, his singular work, to perform his deed, his strange deed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For the LORD will rise up, as he did at Mount Perazim, he will rouse himself, as he did in the Valley of Gibeon, to accomplish his work, his peculiar work, to perform his task, his strange task.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord will rise up to judge, just as he did at Mount Perazim. He will get up to act, just as he did in the Valley of Gibeon. He'll do his work, but it will be strange work. He'll carry out his task, but it will be an unexpected one.
English NIV
The LORD will rise up as he did at Mount Perazim, he will rouse himself as in the Valley of Gibeon- to do his work, his strange work, and perform his task, his alien task.
English NKJ 1982
For the Lord will rise up as at Mount Perazim, He will be angry as in the Valley of Gibeon— That He may do His work, His awesome work, And bring to pass His act, His unusual act.
English NLT
The LORD will come suddenly and in anger, as he did against the Philistines at Mount Perazim and against the Amorites at Gibeon. He will come to do a strange, unusual thing: He will destroy his own people!
English NRSV 1989 - Only for website
For the LORD will rise up as on Mount Perazim, he will rage as in the valley of Gibeon; to do his deed-- strange is his deed! and to work his work-- alien is his work!
English Passion Translation Bible 2020
The Lord Yahweh will suddenly arise as on Mount Perazim and in the valley of Gibeon. He arises to accomplish his strange work—peculiar as it is— his strange work of judgment.
English RSV (Revised Standard Version)
For the Lord will rise up as on Mount Perazim, he will be wroth as in the valley of Gibeon; to do his deed—strange is his deed! and to work his work—alien is his work!
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord will come suddenly and in anger, as at Mount Perazim and Gibeon, to do a strange, unusual thing—to destroy his own people!
English Tyndale 1537
For the LORD shall step forth as he did upon the mount Perazim, and shall take on as he did upon the dale of Gabaon: that he may bring forth his device, his strange device: and fulfill his work, his wonderful work.