Isaiah 29:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Lord saith: Because drawn near hath this people, with its mouth, And with its lips they have honoured Me, And its heart it hath put far off from Me, And their fear of Me is -- A precept of men is taught!
English ASV
And the Lord said, Forasmuch as this people draw nigh unto me, and with their mouth and with their lips to honor me, but have removed their heart far from me, and their fear of me is a commandment of men which hath been taught them;
English Amplified
And the Lord said, Forasmuch as this people draw near Me with their mouth and honor Me with their lips but remove their hearts and minds far from Me, and their fear and reverence for Me are a commandment of men that is learned by repetition [without any thought as to the meaning],
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord said, Forasmuch as this people draw near Me with their mouth and honor Me with their lips but remove their hearts and minds far from Me, and their fear and reverence for Me are a commandment of men that is learned by repetition [without any thought as to the meaning],
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Therefore the Lord said: “These people draw near to Me with their mouths and honor Me with their lips, but their hearts are far from Me. Their worship of Me is but rules taught by men.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Lord said: These people approach me with their speeches to honor me with lip-service — yet their hearts are far from me, and human rules direct their worship of me.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Lord saith, Forasmuch as this people draw near with their mouth, and honour me with their lips, but their heart is removed far from me, and their fear of me is a commandment taught of men;
English EASY 2024
The Lord God says, ‘These people open their mouths to worship me. They use their lips to say that I am great. But they are not really thinking about me. When they worship me, they use rules that people have taught them.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord says, "These people come to honor me with words from their mouths, but I am not really important to them. The worship they give me is nothing but human rules they have memorized.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the Lord said: "Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment taught by men,
English GNT (Good News Translation)
The Lord said, “These people claim to worship me, but their words are meaningless, and their hearts are somewhere else. Their religion is nothing but human rules and traditions, which they have simply memorized.
English God's Word - GW 1995
The Lord says, "These people worship me with their mouths and honor me with their lips. But their hearts are far from me, and their worship of me is {based on} rules made by humans.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Lord said: Because these people approach Me with their mouths to honor Me with lip-service-- yet their hearts are far from Me, and their worship [consists of] man-made rules learned [by rote]--
English KJV 1611
Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
English LSB
Then the Lord said, “Because this people draw near with their mouth And honor Me with their lips, But they remove their hearts far from Me, And their fear of Me is in the command of men learned by rote,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Therefore, the Lord said: Because this people draw near with their mouths and honor Me with their lips, but have removed their hearts far from Me, and their fear toward Me is tradition by the precept of men,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the Lord said, "Because this people draw near with their words And honor Me with their lip service, But they remove their hearts far from Me, And their reverence for Me consists of tradition learned by rote,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Lord said: Since this people draws near with words only and honors me with their lips alone, though their hearts are far from me, And their reverence for me has become routine observance of the precepts of men,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The sovereign master says, “These people say they are loyal to me; they say wonderful things about me, but they are not really loyal to me. Their worship consists of nothing but man-made ritual.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord says, "These people worship me only with their words. They honor me by what they say. But their hearts are far away from me. Their worship doesn't mean anything to me. They teach nothing but human rules.
English NIV
The Lord says: "These people come near to me with their mouth and honor me with their lips, but their hearts are far from me. Their worship of me is made up only of rules taught by men.
English NKJ 1982
Therefore the Lord said: “Inasmuch as these people draw near with their mouths And honor Me with their lips, But have removed their hearts far from Me, And their fear toward Me is taught by the commandment of men,
English NLT
And so the Lord says, "These people say they are mine. They honor me with their lips, but their hearts are far away. And their worship of me amounts to nothing more than human laws learned by rote.
English NRSV 1989 - Only for website
The Lord said: Because these people draw near with their mouths and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their worship of me is a human commandment learned by rote;
English Passion Translation Bible 2020
This is what the Lord says about these people: “They come near to me with hollow words and honor me superficially with their lips; all the while their hearts run far away from me! Their worship is nothing more than man-made rules.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord said: “Because this people draw near with their mouth and honor me with their lips, while their hearts are far from me, and their fear of me is a commandment of men learned by rote;
English TL (The Living Bible) (1971)
And so the Lord says, “Since these people say they are mine but they do not obey me, and since their worship amounts to mere words learned by rote,
English Tyndale 1537
Therefore thus sayeth the Lord:(LORDE) For so much as this people draweth nigh me with their mouth, and praiseth me highly with their lips, where as their heart nevertheless is far from me, and the fear which they owe unto me, that turn they to men's laws and doctrines,