Isaiah 29:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and not with strong drink.
English ASV
Tarry ye and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
English Amplified
Stop and wonder [at this prophecy, if you choose, whether you understand it or not; soon you will witness the actual event] and be confounded [reluctantly]! Blind yourselves [now, if you choose; take your pleasure] and then be blinded [at the actual occurrence]. They are drunk, but not from wine; they stagger, but not from strong drink [but from spiritual stupor].
English Amplified Classic Bible 1987
Stop and wonder [at this prophecy, if you choose, whether you understand it or not; soon you will witness the actual event] and be confounded [reluctantly]! Blind yourselves [now, if you choose; take your pleasure] and then be blinded [at the actual occurrence]. They are drunk, but not from wine; they stagger, but not from strong drink [but from spiritual stupor].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Stop and be astonished; blind yourselves and be sightless; be drunk, but not with wine; stagger, but not from strong drink.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Stop and be astonished; blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with beer.
English Darby 1890 : Public Domain
Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
English EASY 2024
You are so surprised that you do not believe what I say. You have become completely blind. You are stupid, like people who are drunk, but not from wine! You fall over, but not because you have drunk too much beer!
English ERV 2006 - Only For Website
Be surprised and amazed! You will become drunk, but not from wine. Look and be amazed! You will stumble and fall, but not from beer.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Astonish yourselves and be astonished; blind yourselves and be blind! Be drunk, but not with wine; stagger, but not with strong drink!
English GNT (Good News Translation)
Go ahead and be stupid! Go ahead and be blind! Get drunk without any wine! Stagger without drinking a drop!
English God's Word - GW 1995
If you confuse yourselves, you will be confused. If you blind yourselves, you will be blinded. You are drunk, but not from wine. You stagger, but not from liquor.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Stop and be astonished; blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with beer.
English KJV 1611
Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
English LSB
Astonish yourselves and be astonished, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine; They stagger, but not with strong drink.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Be delayed and wait, blind yourselves and be blind. They are drunk, but not with wine. They stagger, but not with strong drink.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Be delayed and wait, Blind yourselves and be blind; They become drunk, but not with wine, They stagger, but not with strong drink.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Be irresolute, stupefied; blind yourselves and stay blind! Be drunk, but not from wine, stagger, but not from strong drink!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
People of Jerusalem, be shocked and amazed. Make yourselves blind so you can't see anything. Get drunk, but not from wine. Be unsteady on your feet, but not because of beer.
English NIV
Be stunned and amazed, blind yourselves and be sightless; be drunk, but not from wine, stagger, but not from beer.
English NKJ 1982
Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunk, but not with wine; They stagger, but not with intoxicating drink.
English NLT
Are you amazed and incredulous? Do you not believe it? Then go ahead and be blind if you must. You are stupid, but not from wine! You stagger, but not from beer!
English NRSV 1989 - Only for website
Stupefy yourselves and be in a stupor, blind yourselves and be blind! Be drunk, but not from wine; stagger, but not from strong drink!
English Passion Translation Bible 2020
Be totally shocked and amazed by what I am about to say to you: “Blind yourselves—and be totally blind! (They are drunk but not from wine. They stagger but not from hard liquor.)
English RSV (Revised Standard Version)
Stupefy yourselves and be in a stupor, blind yourselves and be blind! Be drunk, but not with wine; stagger, but not with strong drink!
English TL (The Living Bible) (1971)
You are amazed, incredulous? You don't believe it? Then go ahead and be blind if you must! You are stupid—and not from drinking, either! Stagger, and not from wine!
English Tyndale 1537
But ye shall be at your wits end, ye shall be abashed: ye shall stagger, and reel to and fro. Ye shall be drunken, but not of wine. Ye shall fall, but not thorow drunkenness: