Isaiah 3:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Wo to the wicked -- evil, Because the deed of his hand is done to him.
English ASV
Woe unto the wicked! it shall be ill with him; for what his hands have done shall be done unto him.
English Amplified
Woe to the wicked! It shall be ill with them, for what their hands have done shall be done to them.
English Amplified Classic Bible 1987
Woe to the wicked! It shall be ill with them, for what their hands have done shall be done to them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Woe to the wicked; disaster is upon them! For they will be repaid with what their hands have done.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Woe to the wicked — it will go badly for them, for what they have done will be done to them.
English Darby 1890 : Public Domain
Woe unto the wicked! it shall be ill [with him], because the desert of his hands shall be rendered unto him.
English EASY 2024
But it will be very bad for the wicked people. They will receive the punishment that they deserve.
English ERV 2006 - Only For Website
But it will be very bad for wicked people, because they, too, will get what they deserve. They will get what they did to others.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Woe to the wicked! It shall be ill with him, for what his hands have dealt out shall be done to him.
English GNT (Good News Translation)
But evil people are doomed; what they have done to others will now be done to them.
English God's Word - GW 1995
How horrible it will be for the wicked! Disaster will strike them. What they have done will be done to them.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Woe to the wicked-- [it will go] badly [for them], for what they have done will be done to them.
English KJV 1611
Woe unto the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.
English LSB
Woe to the wicked! It will go badly with him, For what he has dealt out will be done to him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Woe to the wicked! It shall be ill with him, for the reward of his hands shall be given him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Woe to the wicked! It will go badly with him, For what he deserves will be done to him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Woe to the wicked man! All goes ill, with the work of his hands he will be repaid.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Too bad for the wicked sinners! For they will get exactly what they deserve.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But how terrible it will be for those who do what is evil! Trouble is about to fall on them. They will be paid back for the evil things they've done.
English NIV
Woe to the wicked! Disaster is upon them! They will be paid back for what their hands have done.
English NKJ 1982
Woe to the wicked! It shall be ill with him, For the reward of his hands shall be given him.
English NLT
But say to the wicked, "Your destruction is sure. You, too, will get what you deserve. Your well-earned punishment is on the way."
English NRSV 1989 - Only for website
Woe to the guilty! How unfortunate they are, for what their hands have done shall be done to them.
English Passion Translation Bible 2020
But woe to the guilty, for they will get fully what they deserve!
English RSV (Revised Standard Version)
Woe to the wicked! It shall be ill with him, for what his hands have done shall be done to him.
English TL (The Living Bible) (1971)
But say to the wicked, “Your doom is sure. You too shall get your just deserts. Your well-earned punishment is on the way.“
English Tyndale 1537
But woe be unto the ungodly and unrighteous for they shall be rewarded after their works.