Isaiah 30:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers.
English ASV
but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
English Amplified
And you said, No! We will speed [our own course] on horses! Therefore you will speed [in flight from your enemies]! You said, We will ride upon swift steeds [doing our own way]! Therefore will they who pursue you be swift, [so swift that]
English Amplified Classic Bible 1987
And you said, No! We will speed [our own course] on horses! Therefore you will speed [in flight from your enemies]! You said, We will ride upon swift steeds [doing our own way]! Therefore will they who pursue you be swift, [so swift that]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You say, “No! We will escape on horses” — therefore you will escape! — and, “We will ride on fast horses” — but those who pursue you will be faster.
English Darby 1890 : Public Domain
And ye said, No, but we will flee upon horses, therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, therefore shall they that pursue you be swift.
English EASY 2024
Instead, you say, ‘No! We will run away on horses and we will escape.’ Yes, you will run away! You say, ‘Our horses will run very fast!’ But your enemies who chase you will also be very fast!
English ERV 2006 - Only For Website
You say, "No, we need fast horses for battle." That is true—you will need fast horses, but only to run away because your enemy will be faster than your horses.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and you said, "No! We will flee upon horses"; therefore you shall flee away; and, "We will ride upon swift steeds"; therefore your pursuers shall be swift.
English GNT (Good News Translation)
Instead, you plan to escape from your enemies by riding fast horses. And you are right—escape is what you will have to do! You think your horses are fast enough, but those who pursue you will be faster!
English God's Word - GW 1995
You've said, "No, we'll flee on horses." So you flee. You've added, "We'll ride on fast horses." So those who chase you will also be fast.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You say, "No! We will escape on horses"-- therefore you will escape!-- and, "We will ride on fast horses"-- but those who pursue you will be faster.
English KJV 1611
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.
English LSB
And you said, “No, for we will flee on horses,” Therefore you shall flee! “And we will ride on swift horses,” Therefore those who pursue you shall be swift.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and you said, “No, for we will flee on horses”; therefore you shall flee. “And we will ride on swift horses”; therefore those who pursue you shall be swift.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And you said, "No, for we will flee on horses," Therefore you shall flee! "And we will ride on swift horses," Therefore those who pursue you shall be swift.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"No," you said, "Upon horses we will flee."-- Very well, flee! "Upon swift steeds we will ride."-- Not so swift as your pursuers.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You say, ‘No, we will flee on horses,’ so you will indeed flee. You say, ‘We will ride on fast horses,’ so your pursuers will be fast.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You said, 'No. We'll escape on horses.' So you will have to escape! You said, 'We'll ride off on fast horses.' So those who chase you will use faster horses!
English NIV
You said, 'No, we will flee on horses.' Therefore you will flee! You said, 'We will ride off on swift horses.' Therefore your pursuers will be swift!
English NKJ 1982
And you said, “No, for we will flee on horses”— Therefore you shall flee! And, “We will ride on swift horses ”— Therefore those who pursue you shall be swift!
English NLT
You said, `No, we will get our help from Egypt. They will give us swift horses for riding into battle.' But the only swiftness you are going to see is the swiftness of your enemies chasing you!
English NRSV 1989 - Only for website
and said, "No! We will flee upon horses"-- therefore you shall flee! and, "We will ride upon swift steeds"-- therefore your pursuers shall be swift!
English Passion Translation Bible 2020
And though you boast, ‘No! We will flee on horses,’ you will indeed flee for your lives! You say, ‘We will ride on swift horses,’ but your pursuers will be swift to chase you!
English RSV (Revised Standard Version)
but you said, “No! We will speed upon horses,” therefore you shall speed away; and, “We will ride upon swift steeds,” therefore your pursuers shall be swift.
English TL (The Living Bible) (1971)
“No,“ you say. “We will get our help from Egypt; they will give us swift horses for riding to battle.“ But the only swiftness you are going to see is the swiftness of your enemies chasing you!
English Tyndale 1537
Notwithstanding ye regard it not, but ye will say: No, for thus are we constrained to flee upon horses. And therefore shall ye flee, we must ride upon swift beasts, and therefore your persecutors shall yet be swifter.