Isaiah 32:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lo, for righteousness doth a king reign, As to princes, for judgment they rule.
English ASV
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in justice.
English Amplified
BEHOLD, A King will reign in righteousness, and princes will rule with justice.
English Amplified Classic Bible 1987
BEHOLD, A King will reign in righteousness, and princes will rule with justice.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule with justice.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Indeed, a king will reign righteously, and rulers will rule justly.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
English EASY 2024
Look! A king is coming who will rule in a right and fair way. Honest leaders will rule under his authority.
English ERV 2006 - Only For Website
Listen to what I say! A king should rule in a way that brings justice. Leaders should make fair decisions when they lead the people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.
English GNT (Good News Translation)
Some day there will be a king who rules with integrity, and national leaders who govern with justice.
English God's Word - GW 1995
A king will rule with fairness, and officials will rule with justice.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Indeed, a king will reign righteously, and rulers will rule justly.
English KJV 1611
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule in judgment.
English LSB
Behold, a king will reign righteously And princes will rule justly.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Behold, a king shall reign in righteousness, and princes shall rule justly.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Behold, a king will reign righteously And princes will rule justly.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
See, a king will reign justly and princes will rule rightly.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A king will come who will do what is right. His officials will govern fairly.
English NIV
See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.
English NKJ 1982
Behold, a king will reign in righteousness, And princes will rule with justice.
English NLT
Look, a righteous king is coming! And honest princes will rule under him.
English NRSV 1989 - Only for website
See, a king will reign in righteousness, and princes will rule with justice.
English Passion Translation Bible 2020
Look—a new era begins! A king will reign with righteousness, and his princes according to justice!
English RSV (Revised Standard Version)
Behold, a king will reign in righteousness, and princes will rule in justice.
English TL (The Living Bible) (1971)
Look, a righteous King is coming, with honest princes!
English Tyndale 1537
Behold, the king shall govern after the rule of righteousness, and the princes shall rule according to the balance of equity.